时间: 2025-06-16 06:04:15
他准备了一周的户外演讲,结果天不作美,风太大无法进行。
最后更新时间:2024-08-15 21:37:15
句子:“他准备了一周的户外演讲,结果天不作美,风太大无法进行。”
时态:过去时(准备了、无法进行) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了一个人为户外演讲做了长时间的准备,但由于恶劣的天气条件(风太大),演讲无法进行。这反映了人们在计划户外活动时可能面临的不可控因素,如天气变化。
在实际交流中,这句话可能用于表达对计划失败的遗憾或无奈。使用“天不作美”这个成语增加了语句的文化色彩和表达的深度。
不同句式表达:
天不作美:这个成语反映了文化中对自然力量的敬畏和对计划受阻的无奈。在传统文化中,人们常常认为天气是不可控的自然现象,因此用“天不作美”来形容计划因天气原因受阻。
英文翻译:He prepared a week-long outdoor speech, but the weather was unfavorable, with strong winds making it impossible to proceed.
重点单词:
翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,同时使用了“unfavorable”来表达“天不作美”的含义,用“strong winds”来具体描述天气状况。
上下文和语境分析:
1. 【天不作美】 天不成全美事。多指要进行的事情因刮风下雨而受到了影响。