字好书

时间: 2025-04-29 04:17:43

句子

他在公开演讲时,始终保持不抗不卑的姿态,既不夸大也不贬低自己。

意思

最后更新时间:2024-08-08 14:40:29

语法结构分析

句子:“他在公开演讲时,始终保持不抗不卑的姿态,既不夸大也不贬低自己。”

  • 主语:他
  • 谓语:保持
  • 宾语:姿态
  • 定语:不抗不卑的
  • 状语:在公开演讲时,始终
  • 并列结构:既不夸大也不贬低自己

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 公开演讲:指在公众场合进行的演讲。
  • 始终:一直,表示持续的状态。
  • 保持:维持某种状态或关系。
  • 不抗不卑:既不反抗也不自卑,形容态度平和、不卑不亢。
  • 姿态:这里指表现出来的态度或行为方式。
  • 既不...也不...:表示两个方面都不做或都没有。
  • 夸大:过分地夸奖或夸大事实。
  • 贬低:看不起,使失去尊严。

语境理解

句子描述了一个人在公开演讲时的态度,强调他保持一种平和、不卑不亢的姿态,既不过分夸大自己的能力,也不贬低自己。这种态度在公共演讲中是值得推崇的,因为它体现了演讲者的自信和谦逊。

语用学研究

在实际交流中,这种表达方式体现了礼貌和自我控制,有助于建立良好的公众形象。句子中的“不抗不卑”和“既不夸大也不贬低自己”都隐含了对自我认知的平衡和对他人的尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在公众面前演讲时,总是保持着一种平和的态度,既不自大也不自卑。
  • 无论在何种公开场合,他都保持着不卑不亢的姿态,既不夸大其词也不自我贬低。

文化与*俗

“不抗不卑”是传统文化中推崇的一种处世哲学,强调在任何情况下都应保持平和的心态,不因外界的压力而失去自我。这种态度在的社会*俗中被视为一种美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:During public speeches, he always maintains a humble yet confident demeanor, neither exaggerating nor belittling himself.
  • 日文:公のスピーチでは、彼はいつも謙虚でありながら自信に満ちた態度を保ち、自分を過大評価も過小評価もしない。
  • 德文:Bei öffentlichen Reden behält er immer eine bescheidene, aber selbstbewusste Haltung bei, ohne sich selbst zu überschätzen oder zu unterschätzen.

翻译解读

在翻译中,“不抗不卑”被译为“humble yet confident demeanor”(英文)、“謙虚でありながら自信に満ちた態度”(日文)和“bescheidene, aber selbstbewusste Haltung”(德文),都准确传达了原句中既不自卑也不自大的平衡态度。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在讨论公共演讲技巧、领导力或个人修养的文章中。它强调了在公众场合保持适当自我认知的重要性,以及如何在演讲中展现自信而不失谦逊。

相关成语

1. 【不抗不卑】 抗:高傲;卑:低、自卑。指对人有恰当的分寸,既不低声下气,也不傲慢自大。

相关词

1. 【不抗不卑】 抗:高傲;卑:低、自卑。指对人有恰当的分寸,既不低声下气,也不傲慢自大。

2. 【公开】 不加隐蔽;面对大家(跟‘秘密’相对)~活动; 使秘密的成为公开的这件事暂时不能~。

3. 【夸大】 把事情说得超过了原有的程度~缺点ㄧ~成绩 ㄧ~其词。

4. 【姿态】 体态;姿势姿态美丽; 态度高姿态地让步。

5. 【贬低】 故意对人或事物给以较低的评价:~人格|对这部电影任意~或拔高都是不客观的。

相关查询

挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势 挟贵倚势

最新发布

精准推荐

矣结尾的词语有哪些 不情之请 行得春风望夏雨 包含荫的成语 蒋桂战争 夏葛 骑扬州鹤 阒开头的词语有哪些 七校 包含绶的词语有哪些 水甬 旛结尾的词语有哪些 屮字旁的字 无本生意 竹字头的字 转眼即逝 大字旁的字 提手旁的字 安分循理 立字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词