字好书

时间: 2025-06-15 12:05:53

句子

他在聚会上嘻皮涎脸地讲笑话,逗得大家哈哈大笑。

意思

最后更新时间:2024-08-15 04:11:53

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:讲笑话
  • 状语:在聚会上、嘻皮涎脸地
  • 宾语:大家
  • 补语:哈哈大笑

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 嘻皮涎脸:形容人嬉皮笑脸的样子,带有一定的贬义。
  • 讲笑话:动词短语,表示讲述幽默的故事或话语。
  • 逗得:动词,表示引起某种反应。
  • 哈哈大笑:形容笑声,表示非常开心。

3. 语境理解

句子描述了一个人在聚会上的行为,他以嬉皮笑脸的方式讲笑话,引起了大家的欢笑。这种行为在社交场合中常见,尤其是在轻松愉快的聚会中。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种行为可以增进人际关系,营造轻松的氛围。然而,如果过度使用或在不适当的场合使用,可能会显得不尊重或不恰当。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在聚会上以嘻皮涎脸的方式讲笑话,引起了大家的欢笑。
  • 大家被他在聚会上的嘻皮涎脸的笑话逗得哈哈大笑。

. 文化与

在**文化中,讲笑话是一种常见的社交活动,尤其是在朋友聚会或家庭聚会中。这种行为体现了幽默感和亲和力。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He told jokes with a cheeky grin at the party, making everyone burst into laughter.
  • 日文翻译:彼はパーティでおちゃらけた顔で冗談を言って、みんなを笑わせた。
  • 德文翻译:Er erzählte auf der Party mit einem frechen Grinsen Witze und ließ alle in Gelächter ausbrechen.

翻译解读

  • 英文:使用了“cheeky grin”来表达“嘻皮涎脸”,用“burst into laughter”来表达“哈哈大笑”。
  • 日文:使用了“おちゃらけた顔”来表达“嘻皮涎脸”,用“笑わせた”来表达“逗得大家哈哈大笑”。
  • 德文:使用了“freches Grinsen”来表达“嘻皮涎脸”,用“in Gelächter ausbrechen”来表达“哈哈大笑”。

上下文和语境分析

句子描述了一个社交场合中的互动,强调了讲笑话者的幽默感和听众的反应。这种描述在各种文化中都有相似的表达,但具体的词汇和表达方式可能会有所不同。

相关成语

1. 【嘻皮涎脸】 形容轻佻嘻笑不知羞耻的样子。

相关词

1. 【嘻皮涎脸】 形容轻佻嘻笑不知羞耻的样子。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

相关查询

恨铁不成钢 恨铁不成钢 恨铁不成钢 恨铁不成钢 恨紫怨红 恨紫怨红 恩不放债 恨紫怨红 恩不放债 恨紫怨红

最新发布

精准推荐

百巧千穷 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 包含淤的词语有哪些 疋字旁的字 三撇旁的字 灭结尾的成语 兑结尾的词语有哪些 沽名卖直 言字旁的字 衣单食缺 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 撒尼族 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 实景 羽毛丰满 叱嗟风云 士字旁的字 穆畅 回远 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词