字好书

时间: 2025-07-29 16:29:16

句子

在紧急疏散时,消防员后拥前驱,确保所有居民迅速撤离。

意思

最后更新时间:2024-08-14 17:50:14

语法结构分析

  1. 主语:消防员
  2. 谓语:后拥前驱
  3. 宾语:确保所有居民迅速撤离
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 消防员:fireman(英)/ Feuerwehrmann(德)/ 消防士(日)
  2. 后拥前驱:push from behind and lead from the front(英)/ von hinten drängen und von vorne führen(德)/ 後ろから押し、前から導く(日)
  3. 确保:ensure(英)/ sicherstellen(德)/ 確保する(日)
  4. 居民:residents(英)/ Bewohner(德)/ 住民(日)
  5. 迅速:quickly(英)/ schnell(德)/ 迅速に(日) *. 撤离:evacuate(英)/ evakuieren(德)/ 避難する(日)

语境理解

  • 情境:紧急疏散时,消防员采取行动确保居民安全撤离。
  • 文化背景:在许多文化中,消防员被视为英雄,因为他们冒着生命危险保护他人。

语用学研究

  • 使用场景:描述紧急情况下的行动和责任。
  • 效果:强调消防员的角色和行动的重要性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 消防员在紧急疏散时,既从后面推动,又从前面引导,确保所有居民迅速撤离。
    • 在紧急疏散中,消防员通过后拥前驱的方式,确保居民快速安全地撤离。

文化与*俗

  • 文化意义:消防员在紧急情况下的行为体现了社会对保护和安全的重视。
  • 相关成语:无直接相关成语,但体现了“英雄”和“责任”的文化概念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During emergency evacuations, firefighters push from behind and lead from the front to ensure all residents are quickly evacuated.
  • 日文翻译:緊急避難時には、消防士が後ろから押し、前から導くことで、すべての住民が迅速に避難することを確保します。
  • 德文翻译:Bei Notevakuierungen drängen Feuerwehrleute von hinten und führen von vorne, um sicherzustellen, dass alle Bewohner schnell evakuiert werden.

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了紧急疏散时的具体行动,强调了消防员的作用和责任。
  • 语境:在紧急情况下,消防员的行动对于确保居民安全至关重要。

相关成语

1. 【后拥前驱】 拥:保护。前面有人吆喝开路,后面有人围着。形容权贵们的气势。

相关词

1. 【后拥前驱】 拥:保护。前面有人吆喝开路,后面有人围着。形容权贵们的气势。

2. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

3. 【所有】 领有,占有; 指领有的东西; 尚有; 整个;全部; 有个。

4. 【撤离】 撤退离开。

5. 【疏散】 疏落;稀疏天上有疏散的星儿; 分离;散开宾客日疏散,玉樽亦已空|疏散人口。

6. 【确保】 切实保持或保证。

7. 【紧急】 必须立即采取行动、不容许拖延的:~集合|~措施|~关头|任务~|战事~。

8. 【迅速】 速度高,非常快。

相关查询

昏镜重明 昏镜重明 昏镜重明 昏镜重磨 昏镜重磨 昏镜重磨 昏镜重磨 昏镜重磨 昏镜重磨 昏镜重磨

最新发布

精准推荐

包含辑的词语有哪些 长辔远御 瓜结尾的词语有哪些 率剌剌 百末 质开头的词语有哪些 風字旁的字 鼓字旁的字 享客 吉玉 魂亡魄失 包含配的词语有哪些 玉想琼思 嘉肴旨酒 衣褐怀宝 陈雷胶漆 言字旁的字 双人旁的字 缶字旁的字 包含栉的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词