字好书

时间: 2025-04-29 11:11:18

句子

老师建议我们写作时要避免冗词赘句,以提高文章的清晰度。

意思

最后更新时间:2024-08-12 09:03:24

语法结构分析

句子:“老师建议我们写作时要避免冗词赘句,以提高文章的清晰度。”

  • 主语:老师
  • 谓语:建议
  • 宾语:我们
  • 间接宾语:我们
  • 直接宾语:写作时要避免冗词赘句,以提高文章的清晰度
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 建议:提出意见或计划供人参考。
  • 我们:指说话者及其同伴或集体。
  • 写作:创造文字作品的过程。
  • 避免:设法不发生某事。
  • 冗词赘句:指文章中多余或不必要的词语和句子。
  • 提高:使某事物变得更好或更高。
  • 文章:指书面作品,通常指散文或论文。
  • 清晰度:指事物的清楚、明了程度。

语境理解

  • 这个句子出现在教育或写作指导的语境中,强调写作时的技巧和目标。
  • 文化背景和社会习俗影响不大,主要关注语言的准确性和效率。

语用学研究

  • 这个句子在实际交流中用于指导或建议,目的是提高写作质量。
  • 使用“建议”而非“命令”体现了礼貌和尊重。

书写与表达

  • 可以改写为:“老师指导我们在写作时应减少不必要的词汇,从而增强文章的清晰性。”
  • 或者:“为了提升文章的清晰度,老师建议我们避免使用冗余的词语和句子。”

文化与习俗

  • 这个句子没有明显的文化或习俗背景,主要关注语言的实用性和效率。

英/日/德文翻译

  • 英文:The teacher suggests that we should avoid redundant words and phrases when writing to enhance the clarity of our articles.
  • 日文:先生は、私たちが文章を書く際に無駄な言葉や文を避け、文章の明瞭さを高めるよう提案しています。
  • 德文:Der Lehrer schlägt vor, dass wir beim Schreiben unnötige Wörter und Sätze vermeiden sollen, um die Klarheit unserer Artikel zu verbessern.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“suggests”来表达“建议”。
  • 日文翻译使用了“提案しています”来表达“建议”,并保留了原句的意图。
  • 德文翻译使用了“schlägt vor”来表达“建议”,并确保了意义的准确传达。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在写作指导或教育环境中,目的是提供写作技巧和建议。
  • 语境强调了语言的清晰性和效率,适用于各种写作场景。

相关成语

1. 【冗词赘句】 冗:繁杂;赘:多余无用的。指诗文中多余无用的话。

相关词

1. 【冗词赘句】 冗:繁杂;赘:多余无用的。指诗文中多余无用的话。

2. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

枉费心力 枉费心力 枉费心力 枉费心机 枉费心机 枉费心机 枉费心机 枉费心机 枉费心机 枉费心机

最新发布

精准推荐

九故十亲 功盖天下 折文旁的字 包含昏的词语有哪些 广字头的字 包含绁的词语有哪些 箪瓢屡空 门字框的字 包含应的成语 麃麃 旡字旁的字 戈字旁的字 身无完肤 梅州市 鸡巴 操戈入室 粉妆玉琢 嫁出去的女,泼出去的水 创结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词