字好书

时间: 2025-04-27 14:35:28

句子

这篇论文的论点虽然有力,但论证过程中的斧凿痕不容忽视。

意思

最后更新时间:2024-08-22 19:45:13

语法结构分析

句子:“这篇论文的论点虽然有力,但论证过程中的斧凿痕不容忽视。”

  • 主语:“这篇论文的论点”
  • 谓语:“不容忽视”
  • 宾语:无直接宾语,但“斧凿痕”作为被忽视的对象,可以视为间接宾语。
  • 状语:“虽然有力,但”用于连接两个对比的部分,表示转折。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。

词汇学*

  • 论点:指论文中的主要观点或主张。
  • 有力:形容论点具有说服力。
  • 论证过程:指支持论点的推理和证据展示过程。
  • 斧凿痕:比喻论证过程中的瑕疵或不自然之处。
  • 不容忽视:强调这些瑕疵的重要性,不能被忽略。

语境理解

  • 句子在学术批评的语境中使用,指出论文虽然有强有力的论点,但在论证过程中存在明显的瑕疵或不自然之处,这些瑕疵需要被认真对待。
  • 文化背景和社会*俗影响对学术作品的评价标准,强调严谨性和逻辑性。

语用学研究

  • 句子在学术讨论或论文评审中使用,用于指出论文的不足之处,同时保持一定的礼貌和尊重。
  • 隐含意义是即使论点有力,也不能掩盖论证过程中的问题。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管这篇论文的论点颇具说服力,但其论证过程中的瑕疵却不容小觑。”
  • 或者:“这篇论文的论点虽然强大,但论证中的斧凿痕却是一个不容忽视的问题。”

文化与*俗

  • “斧凿痕”是一个比喻,源自**古代木工工艺,指木头上留下的斧头痕迹,比喻文章或论证中的不自然或刻意之处。
  • 这个比喻体现了中文表达中喜欢使用形象比喻的特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Although the argument in this paper is compelling, the artificiality in the reasoning process cannot be overlooked."
  • 日文:"この論文の論点は強力ですが、論証過程の人工的な痕跡は無視できません。"
  • 德文:"Obwohl die Argumentation in dieser Arbeit überzeugend ist, darf die künstliche Spuren im Argumentationsprozess nicht unbeachtet bleiben."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的转折意味,使用“compelling”形容论点的有力,“artificiality”对应“斧凿痕”,强调这些瑕疵的重要性。
  • 日文翻译中,“強力”对应“有力”,“人工的な痕跡”对应“斧凿痕”,同样强调了这些瑕疵不能被忽视。
  • 德文翻译中,“überzeugend”对应“有力”,“künstliche Spuren”对应“斧凿痕”,也表达了同样的意思。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在学术论文的评审或讨论中,用于指出论文的优点和不足。
  • 在不同的文化和学术环境中,对“斧凿痕”的敏感度和重视程度可能有所不同,但普遍认同的是,严谨的论证过程是学术研究的核心要求。

相关成语

1. 【斧凿痕】 斧:斧头;凿:凿子;痕:痕迹。原指用斧头、凿子在木石上加工留下的痕迹。多用来比喻诗文字画等造作,不自然。

相关词

1. 【斧凿痕】 斧:斧头;凿:凿子;痕:痕迹。原指用斧头、凿子在木石上加工留下的痕迹。多用来比喻诗文字画等造作,不自然。

2. 【有力】 有力气;有力量; 有功劳; 有权势或有财力; 以力﹐用力﹐使力。

3. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

4. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

5. 【论证】 证明中从论据到论题的推演。通过推理形式进行,有时是一系列推理形式。因此,论证必须遵守推理的规则。

6. 【过程】 事情进行或事物发展所经过的程序:认识~|生产~|到了新地方要有一个适应的~。

相关查询

上清 上清 上清 上清 上清 上清 上清 上清 上清 上清箓

最新发布

精准推荐

书剑飘零 寸字旁的字 诘呵 未能免俗 棱结尾的词语有哪些 狱子 访贫问苦 业尸骸 士字旁的字 爪字旁的字 簪开头的词语有哪些 释知遗形 觅爱追欢 私字儿的字 民俗学 氧化银 牛字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词