字好书

时间: 2025-04-21 23:57:45

句子

他在竞选中落败,垂头铩羽地向支持者们道歉。

意思

最后更新时间:2024-08-15 11:35:33

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“落败”、“道歉”
  3. 宾语:“支持者们”
  4. 时态:一般过去时(落败、道歉)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 落败:指在竞争中失败,常用于政治竞选、体育比赛等场合。
  2. 垂头:形容失望或沮丧的样子。
  3. 铩羽:比喻失败或受挫,常与“垂头”连用,形成固定搭配。
  4. 道歉:向他人表示歉意,常用于因某事给对方带来不便或伤害时。
  5. 支持者们:指支持某人或某事的人群。

语境分析

句子描述了一个人在竞选中失败后的行为和态度。这种情境常见于政治竞选或重要比赛后,失败者向支持者表达歉意和感谢。文化背景中,这种行为体现了失败者的谦逊和对支持者的尊重。

语用学分析

  1. 使用场景:政治竞选、体育比赛等公开竞争场合。
  2. 礼貌用语:“道歉”体现了对支持者的尊重和感激。
  3. 隐含意义:虽然失败,但通过道歉表达了对支持者的感激和对未来的期待。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在竞选中未能获胜,向支持者们表达了歉意。
  • 竞选失败后,他沮丧地向支持者们道歉。

文化与*俗

  1. 文化意义:在许多文化中,失败后向支持者道歉是一种常见的礼仪,体现了对支持者的尊重和对失败的接受。
  2. 成语、典故:“铩羽而归”是一个成语,比喻失败后返回。

英/日/德文翻译

  1. 英文翻译:He lost the election and apologized to his supporters with a dejected look.
  2. 日文翻译:彼は選挙で敗れ、落胆した様子で支持者たちに謝罪した。
  3. 德文翻译:Er verlor die Wahl und entschuldigte sich bei seinen Unterstützern mit einem niedergeschlagenen Gesicht.

翻译解读

  1. 英文:强调了失败和道歉的动作,以及失败者的沮丧表情。
  2. 日文:使用了“落胆した様子”来描述失败者的表情,与原文的“垂头铩羽”相呼应。
  3. 德文:使用了“niedergeschlagenen Gesicht”来描述失败者的表情,与原文的“垂头铩羽”相呼应。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的竞选失败场景,强调了失败者的行为和态度。这种描述在政治竞选等公开竞争场合中常见,体现了失败者的谦逊和对支持者的尊重。

相关成语

1. 【垂头铩羽】 形容受挫后萎靡不振的样子。

相关词

1. 【垂头铩羽】 形容受挫后萎靡不振的样子。

2. 【竞选】 候选人在选举前进行种种活动争取当选参加总统~ㄧ发表~演说。

3. 【落败】 遭到失败;被击败:竞选~。

相关查询

梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梧鼠技穷 梭天摸地

最新发布

精准推荐

尸字头的字 拙嘴笨舌 豫章邮 疑事无功,疑行无名 危言高论 交尾 包含枚的成语 大字旁的字 乚字旁的字 鬥字旁的字 首字旁的字 眼开眉展 虚气平心 忍俊不住 不以为耻 地开头的词语有哪些 妆混

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词