时间: 2025-04-28 14:35:09
她上次因为不认真听讲而考试不及格,这次她又故态复作,结果还是一样。
最后更新时间:2024-08-22 14:23:14
句子描述了一个学生在两次考试中的表现,强调了她没有从上次的失败中吸取教训,仍然不认真听讲,导致再次考试不及格。这反映了她的学*态度和行为模式。
句子在实际交流中可能用于批评或提醒某人注意自己的行为,强调重复错误行为的后果。语气可能是失望或警示性的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“故态复作”是一个成语,源自**传统文化,用于描述人恢复原来的不良状态或行为。这个成语强调了重复错误行为的负面后果。
英文翻译: "Last time, she failed the exam because she wasn't paying attention, and this time, she repeated the same mistake, with the same result."
日文翻译: 「前回は授業をきちんと聞かなかったために試験に落ちたが、今回も同じ過ちを繰り返し、結果は同じだった。」
德文翻译: "Letztes Mal hat sie die Prüfung nicht bestanden, weil sie nicht aufgepasst hat, und dieses Mal hat sie denselben Fehler wiederholt, mit dem gleichen Ergebnis."
在英文翻译中,“repeated the same mistake”强调了重复错误的行为,而在日文和德文翻译中,也使用了类似的表达来传达相同的意思。
句子在上下文中可能用于教育或批评的场合,强调了持续不良行为的影响。语境可能是在学校、家庭或任何需要强调学*态度和行为改变的场合。