字好书

时间: 2025-07-29 03:52:52

句子

他不顾前后的投资,结果损失惨重。

意思

最后更新时间:2024-08-09 06:59:01

语法结构分析

句子:“他不顾前后的投资,结果损失惨重。”

  • 主语:他
  • 谓语:不顾、投资、损失
  • 宾语:(无具体宾语,但“投资”作为谓语的一部分)
  • 时态:一般过去时(假设“损失惨重”是过去发生的**)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 不顾:动词,表示不考虑或忽视。
  • 前后:名词,这里指事情的前因后果或周围环境。
  • 投资:名词,指投入资金以期望获得回报的行为。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 损失:名词,指失去或减少的东西。
  • 惨重:形容词,形容损失非常大。

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个人在投资时没有考虑周全,导致最终损失很大。
  • 文化背景:在商业和投资领域,谨慎和周全是重要的原则。这个句子反映了忽视这些原则可能带来的负面后果。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在讨论投资决策、风险管理或个人财务状况时使用。
  • 隐含意义:句子暗示了决策时的鲁莽和后果的严重性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他因为不考虑前因后果而投资,最终遭受了巨大的损失。
    • 由于他投资时没有考虑周全,结果导致了惨重的损失。

文化与*俗

  • 文化意义:这个句子强调了在投资和决策时需要考虑全面,避免冲动行为。
  • 相关成语:“一失足成千古恨”(一次错误的决策可能导致长期的遗憾)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He invested without considering the consequences, resulting in a heavy loss.
  • 日文翻译:彼は前後のことを考えずに投資した結果、大きな損失を被った。
  • 德文翻译:Er investierte ohne die Folgen zu bedenken, was zu einem schweren Verlust führte.

翻译解读

  • 重点单词
    • 不顾:without considering
    • 前后:the consequences
    • 损失惨重:heavy loss

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在讨论投资决策的后果,强调了谨慎和全面考虑的重要性。
  • 语境:在商业和金融领域,这个句子提醒人们在做出重大决策时要谨慎,避免冲动行为。

相关成语

相关词

1. 【不顾前后】 比喻毫无顾忌

2. 【投资】 ;为达到一定目的而投入资金:~办学|~建厂|~一百万元;为达到一定目的而投入的资金:智力~|一大笔~。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

喜新厌故 喜新厌故 喜新厌故 喜新厌故 喜新厌故 喜愠不形于色 喜愠不形于色 喜愠不形于色 喜愠不形于色 喜愠不形于色

最新发布

精准推荐

車字旁的字 推斥 弋字旁的字 一块石头落了地 坐不垂堂 谷字旁的字 又字旁的字 清道夫 不可一世 社稷为墟 当开头的成语 包含坊的词语有哪些 柴薪 飞行器 面面相看 运结尾的成语 族长 包含楠的词语有哪些 无字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词