字好书

时间: 2025-04-26 21:35:13

句子

她的倾城倾国之美,仿佛是从画中走出来的仙女。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:27:21

语法结构分析

句子“她的倾城倾国之美,仿佛是从画中走出来的仙女。”是一个陈述句,其主要成分如下:

  • 主语:“她的倾城倾国之美”
  • 谓语:“仿佛是”
  • 宾语:“从画中走出来的仙女”

句子使用了现在时态,被动语态(虽然“仿佛是”并不是典型的被动结构,但可以理解为一种比喻性的被动表达)。

词汇分析

  • 倾城倾国:形容女子极其美丽,足以使城池和国度为之倾倒。
  • 之美:强调“美”的程度。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 画中走出来的:比喻女子美得如同画中的人物,强调其超凡脱俗。
  • 仙女:神话中美丽的女性,通常具有超自然的力量。

语境分析

这句话通常用于形容女性的美貌达到了极致,超出了常人的范畴,具有一种不真实的美感。这种表达常见于文学作品或赞美女性时,强调其美貌的非凡和超然。

语用学分析

在实际交流中,这句话通常用于赞美或夸奖某位女性的美貌。由于使用了“倾城倾国”和“仙女”这样的词汇,表达了一种夸张和赞美,因此在社交场合中使用时,需要注意对方的感受,以免过于夸张而显得不真诚。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的美貌如同从画中走出的仙女,倾城倾国。
  • 她那倾城倾国的美,仿佛是仙女从画中降临。

文化与*俗

这句话涉及了传统文化中对女性美貌的极致赞美。"倾城倾国"源自古代文学,如《诗经》中的“倾国倾城”,而“仙女”则是神话中的角色,通常代表美丽和纯洁。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her beauty is so overwhelming that it seems like she stepped out of a painting, a fairy from the canvas.
  • 日文:彼女の美しさは、まるで絵から出てきたような仙女のようだ。
  • 德文:Ihre Schönheit ist so überwältigend, als ob sie aus einem Gemälde herausgetreten wäre, eine Fee aus der Leinwand.

翻译解读

在翻译时,保留了原句的比喻和夸张效果,同时确保目标语言的表达自然流畅。英文和德文翻译中使用了“stepped out of a painting”和“aus einem Gemälde herausgetreten”来表达“从画中走出来的”,而日文则使用了“絵から出てきた”来传达相似的意思。

上下文和语境分析

这句话通常出现在文学作品或赞美女性美貌的场合,强调女性的美貌达到了一种超凡脱俗的境界。在不同的文化和社会*俗中,对美的赞美方式可能有所不同,但这句话的核心意义——对极致美貌的赞美——是普遍适用的。

相关成语

1. 【倾城倾国】 倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。

相关词

1. 【仙女】 女仙人。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【倾城倾国】 倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。

相关查询

快刀斩乱丝 快刀斩乱丝 快刀斩乱丝 快刀斩乱丝 快刀斩乱丝 快刀斩乱丝 快刀斩乱丝 快刀斩麻 快刀斩麻 快刀斩麻

最新发布

精准推荐

乛字旁的字 敕额 隔靴搔痒 包含防的成语 煤头纸 火字旁的字 包含婴的词语有哪些 女字旁的字 鳥字旁的字 镌开头的词语有哪些 惊泷 问筶 齒字旁的字 铢施两较 杜口绝言 人生面不熟 高世之德 苦心

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词