时间: 2025-06-13 04:36:27
他忘寝废食地研究历史,只为了写出一本详尽的著作。
最后更新时间:2024-08-20 14:24:50
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
句子描述了一个对历史研究非常投入的人,他的目的是写出一本详尽的著作。这种描述可能出现在学术文章、传记或教育材料中,强调个人的努力和奉献。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勤奋和专注,或者在讨论学术研究时作为例证。句子的语气是肯定和赞扬的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“忘寝废食”是一个成语,源自传统文化,形容人非常努力,不顾个人休息和饮食。这个成语体现了文化中对勤奋和奉献的重视。
英文翻译:He studies history with utter dedication, neglecting sleep and food, just to write a comprehensive book.
日文翻译:彼は寝食を忘れて歴史を研究し、詳細な著作を書き上げるために努力している。
德文翻译:Er studiert die Geschichte mit größter Hingabe, schonend um Schlaf und Essen, nur um ein umfassendes Werk zu schreiben.
在英文翻译中,“utter dedication”强调了极大的奉献精神,“neglecting sleep and food”直接表达了忘寝废食的意思。日文翻译中的“寝食を忘れて”和德文翻译中的“schonend um Schlaf und Essen”也都准确传达了原句的含义。
句子可能在讨论学术研究的背景下使用,强调个人的努力和成果。在不同的文化和社会*俗中,对勤奋和奉献的评价可能有所不同,但这个句子传达的核心信息是普遍认可的。