字好书

时间: 2025-04-27 11:54:14

句子

在那个古老的传说中,倩女离魂的故事让人感到既悲伤又神秘。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:20:07

语法结构分析

句子:“在那个古老的传说中,倩女离魂的故事让人感到既悲伤又神秘。”

  • 主语:“倩女离魂的故事”
  • 谓语:“让人感到”
  • 宾语:“既悲伤又神秘”
  • 状语:“在那个古老的传说中”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 古老:形容词,表示年代久远。
  • 传说:名词,指流传下来的故事,通常带有神秘或超自然的元素。
  • 倩女:名词,指美丽的女子。
  • 离魂:名词,指灵魂离开身体,常用于描述死亡或超自然现象。
  • 故事:名词,指叙述的**或情节。
  • 感到:动词,表示产生某种感觉或情绪。
  • 悲伤:形容词,表示感到悲痛或难过。
  • 神秘:形容词,表示难以理解或解释的。

语境理解

句子描述了一个古老的传说中的故事,这个故事涉及一个美丽的女子(倩女)的灵魂离开身体(离魂),这个故事给人带来了悲伤和神秘的感觉。这种类型的故事在许多文化中都有,通常与爱情、悲剧或超自然现象相关。

语用学研究

这个句子可能在讲述一个故事、讨论文化传统或进行文学分析时使用。它传达了一种对古老传说的敬畏和对其中情感的共鸣。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “那个古老的传说中的倩女离魂故事,既令人悲伤又充满神秘。”
  • “在古老的传说里,倩女离魂的故事既悲伤又神秘,深深触动了人们的心。”

文化与*俗探讨

“倩女离魂”可能源自**古代的文学作品或民间传说,这类故事通常涉及爱情悲剧和超自然现象,反映了古代人们对生死、爱情和命运的思考。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that ancient legend, the story of the beautiful woman who lost her soul is both sad and mysterious.
  • 日文:あの古い伝説の中で、麗人が魂を失った物語は悲しくて神秘的です。
  • 德文:In dieser alten Legende ist die Geschichte der schönen Frau, die ihren Geist verlor, sowohl traurig als auch geheimnisvoll.

翻译解读

翻译时,保持了原句的情感色彩和神秘氛围,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论**古代文学、民间传说或文化传统时出现,它强调了故事的情感深度和文化意义。

相关成语

1. 【倩女离魂】 旧指少女为爱情而死。

相关词

1. 【倩女离魂】 旧指少女为爱情而死。

2. 【古老】 经历了久远年代的~的风俗丨~的民族。

3. 【悲伤】 伤心难过:他听到这一噩耗,不禁~万分。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

6. 【神秘】 使人摸不透的;高深莫测的:科学技术并不是那么~,只要努力钻研,就可以掌握它。

相关查询

架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩接踵 架肩击毂

最新发布

精准推荐

川字旁的字 烂不收 三年化碧 非字旁的字 恬淡寡欲 单人旁的字 经文纬武 兢开头的词语有哪些 到结尾的成语 中墨 文深 云娇雨怯 袍哥 播开头的词语有哪些 鬼鬼祟祟 赆开头的词语有哪些 曰字旁的字 鬥字旁的字 早岁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词