字好书

时间: 2025-04-29 00:55:17

句子

这首诗的意境出圣入神,读者仿佛能感受到诗人的心灵世界。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:55:23

语法结构分析

句子:“这首诗的意境出圣入神,读者仿佛能感受到诗人的心灵世界。”

  • 主语:“这首诗的意境”
  • 谓语:“出圣入神”和“能感受到”
  • 宾语:“诗人的心灵世界”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 意境:指诗歌或其他艺术作品所创造的内心感受和想象空间。
  • 出圣入神:形容诗歌的意境非常高超,达到了神圣和神秘的境界。
  • 读者:阅读诗歌的人。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 感受:体验,感觉到。
  • 心灵世界:指人的内心世界,包括情感、思想等。

语境理解

  • 句子描述了诗歌的意境非常深远和神秘,读者能够通过阅读感受到诗人的内心世界。
  • 这种描述通常出现在文学评论或诗歌赏析中,强调诗歌的艺术性和感染力。

语用学研究

  • 句子用于表达对诗歌的高度评价,通常在文学讨论或评论中使用。
  • 使用“出圣入神”这样的词汇,增加了句子的文学性和艺术性。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
    • “这首诗的意境极为深邃,读者仿佛能够窥见诗人的内心世界。”
    • “诗人的心灵世界通过这首诗的意境得以展现,读者仿佛能够感同身受。”

文化与*俗

  • “出圣入神”这个表达体现了对诗歌艺术的高度赞扬,源自**传统文化中对艺术作品的极高评价。
  • 在**文学传统中,诗歌常被视为表达内心世界和情感的重要方式。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The artistic conception of this poem is divine and mystical, as if readers can feel the poet's inner world.
  • 日文翻译:この詩の芸術的境地は神聖で神秘的であり、読者はまるで詩人の心の世界を感じることができるかのようだ。
  • 德文翻译:Die künstlerische Konzeption dieses Gedichts ist göttlich und mystisch, als ob die Leser die innere Welt des Dichters fühlen könnten.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“divine and mystical”来表达“出圣入神”,准确传达了原句的意境。
  • 日文翻译中使用了“神聖で神秘的”来表达相同的意境,同时保留了原句的文学性。
  • 德文翻译中使用了“göttlich und mystisch”来表达“出圣入神”,同样准确传达了原句的意境。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在文学评论或诗歌赏析的上下文中,用于强调诗歌的艺术性和感染力。
  • 在文化背景中,这样的句子体现了对诗歌艺术的高度赞扬,符合**文学传统中对诗歌的重视和尊重。

相关成语

1. 【出圣入神】 指神奇高妙。

相关词

1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

2. 【出圣入神】 指神奇高妙。

3. 【心灵】 指内心、精神、思想等:幼小的~|眼睛是~的窗户。

4. 【意境】 文学艺术作品通过形象描写表现出来的境界和情调。

5. 【诗人】 指《诗经》的作者; 写诗的作家。

相关查询

玉石杂糅 玉石杂糅 玉石杂糅 玉石杂糅 玉石杂糅 玉石杂糅 玉石俱碎 玉石俱碎 玉石俱碎 玉石俱碎

最新发布

精准推荐

泪开头的词语有哪些 立功立事 血字旁的字 干字旁的字 奈上祝下 巳字旁的字 投卵击石 完签 戈字旁的字 兽人 患结尾的成语 转般 陨身糜骨 允肯 始结尾的成语 逝开头的词语有哪些 川字旁的字 包含朗的成语 外弱内强 大莫与京

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词