字好书

时间: 2025-06-15 16:12:25

句子

他们几个朋友聚在一起,常常坐而论道,讨论国家大事。

意思

最后更新时间:2024-08-15 10:43:11

语法结构分析

句子:“他们几个朋友聚在一起,常常坐而论道,讨论国家大事。”

  • 主语:他们几个朋友
  • 谓语:聚在一起、坐而论道、讨论
  • 宾语:国家大事

句子为陈述句,时态为一般现在时,表示经常性的行为。

词汇学*

  • 他们:代词,指代前面提到的人。
  • 几个:数量词,表示数量不多。
  • 朋友:名词,指关系亲近的人。
  • 聚在一起:动词短语,表示人们聚集到一起。
  • 常常:副词,表示经常发生。
  • 坐而论道:成语,表示坐着讨论深奥的道理或重要的事情。
  • 讨论:动词,表示就某一问题进行交流意见。
  • 国家大事:名词短语,指国家的重要事务。

语境理解

句子描述了一群朋友经常聚集在一起,讨论国家的重要事务。这种行为在**文化中可能被视为一种关心国家大事的表现,也可能是一种社交活动。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一群人的社交活动,或者强调他们对国家事务的关注。语气的变化可能会影响听者对这群人的印象,如是否认为他们是负责任的公民。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他们几个朋友经常聚在一起,讨论国家大事。
  • 常常,他们几个朋友会坐在一起,深入讨论国家大事。

文化与*俗

  • 坐而论道:这个成语源自**古代,表示文人雅士坐在一起讨论哲学或政治问题。
  • 讨论国家大事:在**文化中,关心国家大事被视为公民的责任和美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:A few of their friends often gather together, sitting and discussing the affairs of the state.
  • 日文:彼らの数人の友人はよく集まって、座って国家の大事を論じる。
  • 德文:Ein paar ihrer Freunde treffen sich oft, um über die Staatsangelegenheiten zu sitzen und zu diskutieren.

翻译解读

  • 英文:强调了朋友们的聚集和讨论的经常性。
  • 日文:使用了“座って”来表达“坐而论道”的意思。
  • 德文:使用了“über die Staatsangelegenheiten”来表达“国家大事”。

上下文和语境分析

句子可能在描述一群知识分子或政治爱好者的社交活动,强调他们对国家事务的关注和参与。这种行为在不同文化中可能有不同的评价,但在许多文化中,关心国家大事被视为积极的行为。

相关成语

1. 【坐而论道】 坐着空谈大道理。指口头说说,不见行动。

相关词

1. 【国家大事】 大事:重大事情。与国家利益有关的重大事情。

2. 【坐而论道】 坐着空谈大道理。指口头说说,不见行动。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

4. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

相关查询

尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽力而为 尽如人意

最新发布

精准推荐

阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 和盘托出 水缸 倾家破产 禅让 口字旁的字 统一体 丶字旁的字 毛字旁的字 鸢鸱 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 阜字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 超群绝伦 失之毫厘,差之千里 流连光景 戆结尾的词语有哪些 攒结尾的词语有哪些 搏结尾的词语有哪些 扬开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词