时间: 2025-04-29 09:20:00
这本书的内容空洞无物,被认为一钱不值。
最后更新时间:2024-08-07 22:15:13
句子:“[这本书的内容空洞无物,被认为一钱不值。]”
句子为陈述句,使用被动语态,时态为一般现在时。
同义词:
反义词:
句子表达了对某本书内容的负面评价,认为其缺乏实质内容且毫无价值。这种评价可能出现在书评、讨论或批评中,特别是在文学、学术或专业领域。
句子在实际交流中可能用于批评或表达不满。使用被动语态可以减少直接指责的感觉,使表达更为委婉。语气的变化可以通过调整语调和表情来传达不同的情感。
不同句式表达:
成语“一钱不值”:源自古代货币制度,表示某物毫无价值。这个成语在文化中常用于表达极端的负面评价。
英文翻译:The content of this book is hollow and worthless, considered to be of no value at all.
日文翻译:この本の内容は空虚で、全く価値がないと思われています。
德文翻译:Der Inhalt dieses Buches ist leer und wertlos, und wird als völlig wertlos angesehen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: