字好书

时间: 2025-07-29 17:05:38

句子

官偪民反的故事在民间流传,警示后人不可重蹈覆辙。

意思

最后更新时间:2024-08-16 14:54:48

语法结构分析

句子:“官偪民反的故事在民间流传,警示后人不可重蹈覆辙。”

  • 主语:“官偪民反的故事”
  • 谓语:“流传”和“警示”
  • 宾语:“后人”
  • 状语:“在民间”和“不可重蹈覆辙”

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 官偪民反:指官员压迫民众导致民众反抗。
  • 流传:传播、流传开来。
  • 警示:警告、提醒。
  • 后人:后代、子孙。
  • 重蹈覆辙:重复过去的错误。

语境理解

句子描述了一个历史现象,即官员压迫导致民众反抗的故事在民间广泛传播,目的是提醒后代不要重复过去的错误。这反映了社会对历史教训的重视和对公正正义的追求。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调历史教训的重要性,提醒人们从历史中吸取教训,避免重复错误。语气较为严肃,带有警示意味。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “民间流传着官偪民反的故事,以此警示后人避免重蹈覆辙。”
  • “官偪民反的故事在民间广为流传,目的是告诫后人不要重复历史的错误。”

文化与*俗

句子中蕴含了传统文化中对历史教训的重视,以及对公正正义的追求。成语“重蹈覆辙”来源于《左传·僖公二十三年》,意指重复过去的错误,是文化中常用的警示语。

英/日/德文翻译

  • 英文:The story of officials oppressing the people and causing rebellion circulates among the populace, warning future generations not to repeat the mistakes of the past.
  • 日文:役人が民衆を圧迫し、反乱を引き起こすという話が民間で広がっており、後世に対して過去の過ちを繰り返さないように警告している。
  • 德文:Die Geschichte von Beamten, die das Volk unterdrücken und einen Aufstand verursachen, wird unter dem Volk verbreitet und warnt zukünftige Generationen, die Fehler der Vergangenheit nicht zu wiederholen.

翻译解读

  • 英文:句子结构清晰,直接表达了原句的意思,使用了“circulate”和“warn”等词来传达“流传”和“警示”的概念。
  • 日文:使用了“広がっており”和“警告している”来表达“流传”和“警示”,符合日语的表达*惯。
  • 德文:使用了“verbreitet”和“warnt”来表达“流传”和“警示”,德语的表达较为直接,保留了原句的警示意味。

上下文和语境分析

句子在历史或社会学的语境中使用,强调历史教训的重要性,提醒人们从历史中吸取教训,避免重复错误。在教育、政治或社会评论的场合中,这句话常被引用以强调历史教训的现实意义。

相关成语

1. 【官偪民反】 在反动统治者的残酷剥削和压迫下,人民无法生活,被迫奋起反抗。同“官逼民反”。

2. 【重蹈覆辙】 蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。

相关词

1. 【后人】 后代的人:前人种树,~乘凉;子孙。

2. 【官偪民反】 在反动统治者的残酷剥削和压迫下,人民无法生活,被迫奋起反抗。同“官逼民反”。

3. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

4. 【民间】 人民中间:~文学|~音乐|这个故事多少年来一直在~流传;人民之间(指非官方的):~贸易|~往来。

5. 【流传】 传下来或传播开大禹治水的故事,一直~到今天ㄧ消息很快就~开了。

6. 【警示】 警告;启示:~后人|予以~。

7. 【重蹈覆辙】 蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。

相关查询

心焦火燎 心焦火燎 心焦火燎 心焦火燎 心焦火燎 心焦火燎 心焦如焚 心焦如焚 心焦如焚 心焦如焚

最新发布

精准推荐

攀今览古 隋珠荆璧 包含羣的词语有哪些 靣字旁的字 舌字旁的字 鬯字旁的字 荒无人烟 当为秋霜,无为槛羊 动能定理 而字旁的字 好事多悭 巍然屹立 弓弯 相须 音字旁的字 杂伪 素结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词