字好书

时间: 2025-07-29 03:11:35

句子

他在会议上大请大受,提出了许多有建设性的意见。

意思

最后更新时间:2024-08-15 20:24:48

语法结构分析

句子:“他在会议上大请大受,提出了许多有建设性的意见。”

  • 主语:他
  • 谓语:提出了
  • 宾语:许多有建设性的意见
  • 状语:在会议上
  • 插入语:大请大受

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 在会议上:介词短语,表示地点和情境。
  • 大请大受:成语,意为非常热情地邀请和接受,这里可能指他在会议上的积极参与和接受他人意见的态度。
  • 提出了:动词,表示提出意见或建议。
  • 许多:数量词,表示数量较多。
  • 有建设性的意见:名词短语,指具有实际价值和可行性的建议。

语境分析

句子描述了某人在会议上的行为和贡献。在特定的商业或学术会议情境中,这种行为通常被视为积极和有益的。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人在会议上的表现。使用“大请大受”这个成语增加了句子的文化色彩和表达的深度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在会议上积极参与,提出了许多有价值的建议。
  • 他在会议上的表现非常出色,提出了许多建设性的意见。

文化与*俗

“大请大受”这个成语蕴含了**文化中对于热情和积极态度的赞赏。在会议或社交场合中,这种态度通常被视为礼貌和受欢迎的。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He was very enthusiastic and receptive at the meeting, proposing many constructive suggestions.
  • 日文翻译:彼は会議で非常に熱心で受け入れられ、多くの建設的な提案をしました。
  • 德文翻译:Er war bei der Konferenz sehr engagiert und aufnahmfreudig und machte viele konstruktive Vorschläge.

翻译解读

  • 英文:强调了热情和接受性,以及提出的建议的性质。
  • 日文:使用了“非常に熱心で受け入れられ”来表达“大请大受”的意思。
  • 德文:使用了“sehr engagiert und aufnahmfreudig”来表达“大请大受”的意思。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个积极的会议氛围,其中某人的行为被视为榜样,鼓励其他人也提出有建设性的意见。这种描述通常出现在会议总结或表扬信中。

相关成语

1. 【大请大受】 指优厚的待遇。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【大请大受】 指优厚的待遇。

3. 【建设性】 积极促进事物发展的性质:~意见|这次会谈是富有~的。

4. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压卵 泰山压顶

最新发布

精准推荐

绮纨儿 尸字头的字 双人旁的字 甲庚 满谷满坑 包含舶的词语有哪些 包含铉的词语有哪些 马革裹尸 繁结尾的词语有哪些 敢开头的成语 节人 雨字头的字 包含寰的词语有哪些 翛如 广字头的字 束手受戮 不依不饶 长字旁的字 杏苑 天下独步

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词