字好书

时间: 2025-04-29 08:56:06

句子

这家餐厅的菜单出入无常,经常更换新菜品。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:38:55

语法结构分析

句子:“这家餐厅的菜单出入无常,经常更换新菜品。”

  • 主语:“这家餐厅的菜单”
  • 谓语:“出入无常”、“更换”
  • 宾语:“新菜品”
  • 时态:一般现在时,表示经常性或习惯性的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 出入无常:形容事物变化多端,不稳定。
  • 经常:表示动作发生的频率高。
  • 更换:替换旧的或不适用的东西。
  • 新菜品:新推出的菜肴。

语境理解

  • 句子描述了一家餐厅的菜单经常变化,可能是因为餐厅追求创新,或者根据季节、顾客口味等因素调整菜品。
  • 这种做法在餐饮业中较为常见,尤其是在竞争激烈的市场环境中,不断更新菜单可以吸引顾客的兴趣。

语用学研究

  • 在实际交流中,这样的描述可能用于推荐餐厅,强调其创新性和多样性。
  • 也可能用于解释为何某些菜品不可持续供应,给顾客提前打预防针。

书写与表达

  • 可以改写为:“这家餐厅不断更新其菜单,频繁推出新菜品。”
  • 或者:“为了保持新鲜感,这家餐厅的菜单经常变动。”

文化与习俗

  • 在餐饮文化中,菜单的更新通常被视为餐厅活力的体现,也是对顾客体验的一种重视。
  • 不同文化中,对食物的新鲜感和多样性的追求可能有所不同,但普遍认为频繁更换菜单有助于保持顾客的新鲜感和忠诚度。

英/日/德文翻译

  • 英文:The menu at this restaurant is unpredictable and frequently changes with new dishes.
  • 日文:このレストランのメニューは変わりやすく、新しい料理を頻繁に取り換えています。
  • 德文:Das Menü in diesem Restaurant ist unberechenbar und wird häufig mit neuen Gerichten aktualisiert.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思,强调了菜单的不稳定性和频繁更换的特点。
  • 日文翻译使用了“変わりやすい”来表达“出入无常”,并用“頻繁に取り換えています”来描述“经常更换”。
  • 德文翻译中的“unberechenbar”对应“出入无常”,“häufig mit neuen Gerichten aktualisiert”则表达了“经常更换新菜品”。

上下文和语境分析

  • 在推荐餐厅的语境中,这样的描述可以增加餐厅的吸引力,表明餐厅不断创新,提供多样化的选择。
  • 在顾客询问为何某些菜品不可持续供应时,这样的解释可以帮助顾客理解餐厅的经营策略,减少不满情绪。

相关成语

1. 【出入无常】 出:出现;没:隐没。出现与隐没没有规律,捉摸不定

相关词

1. 【出入无常】 出:出现;没:隐没。出现与隐没没有规律,捉摸不定

2. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

3. 【菜品】 菜肴(多指饭馆、餐厅等供应的):这家餐厅节前推出几款新~。

4. 【餐厅】 供吃饭用的房间;宾馆、火车站、飞机场等附设的营业性食堂,也有的用作饭馆的名称。

相关查询

万年无疆 万年 万年无疆 万年 万年 万年 万年 万年 万年 万岁千秋

最新发布

精准推荐

长字旁的字 啼啼哭哭 蝇营鼠窥 丨字旁的字 缶字旁的字 笃学好古 赤字旁的字 寸字旁的字 研校 痰开头的词语有哪些 乐不可言 世事纷扰 负险不臣 投结尾的成语 包含赍的成语 却生 枉言 皖派

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词