字好书

时间: 2025-06-16 19:31:03

句子

在这次山难救援中,救援队员们救人救彻,不畏艰险,最终成功救出了所有受困者。

意思

最后更新时间:2024-08-22 14:48:14

语法结构分析

  1. 主语:救援队员们
  2. 谓语:救人救彻,不畏艰险,最终成功救出了
  3. 宾语:所有受困者
  4. 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  5. 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实。

词汇学*

  1. 救援队员:指参与救援行动的人员。
  2. 救人救彻:彻底地救人,表示救援工作做得非常彻底。
  3. 不畏艰险:不怕困难和危险。
  4. 最终:表示经过一段时间或一系列**后达到的结果。
  5. 成功:达到预期的目的。 *. 受困者:被困的人。

语境理解

句子描述了一次山难救援行动,强调了救援队员们的勇敢和专业,以及他们最终成功救出所有受困者的结果。这种情境通常出现在新闻报道或救援行动的总结中。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬救援队员的英勇行为和专业精神。它传达了一种积极、正面的情感,鼓励人们在面对困难时展现出勇气和决心。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 救援队员们不畏艰险,彻底救出了所有受困者。
  • 在这次山难救援中,队员们勇敢地面对困难,最终成功救出了所有被困人员。

文化与*俗

句子中提到的“不畏艰险”体现了文化中对勇敢和坚韧的推崇。这种精神在的历史和文学作品中经常被强调。

英/日/德文翻译

英文翻译:In this mountain disaster rescue operation, the rescue team members saved people thoroughly, braving all dangers, and ultimately successfully rescued all the trapped individuals.

日文翻译:この山岳遭難救助作戦で、救助隊員たちは徹底的に人々を救い、危険を恐れず、最終的にはすべての遭難者を無事救助することに成功しました。

德文翻译:In dieser Bergung nach einer Bergkatastrophe haben die Rettungskräfte die Menschen gründlich gerettet, trotz aller Gefahren, und letztendlich alle Eingeschlossenen erfolgreich gerettet.

翻译解读

翻译时,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。重点单词如“救援队员”、“不畏艰险”、“成功”等在翻译中都得到了准确的传达。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一篇关于山难救援的新闻报道或总结。语境强调了救援行动的艰难和救援队员的英勇,以及最终的成功结果。这种语境在新闻报道和公共宣传中非常常见,用于传达正能量和鼓励公众对救援工作的支持。

相关成语

1. 【救人救彻】 比喻帮助人要帮到底,不能半途而废

相关词

1. 【救人救彻】 比喻帮助人要帮到底,不能半途而废

2. 【救援】 援救。

相关查询

春风风人 春风风人 春风满面 春风满面 春风满面 春风满面 春风满面 春风满面 春风满面 春风满面

最新发布

精准推荐

吊民伐罪 工字旁的字 广字头的字 包含萍的词语有哪些 凡旧 悟赏 雀麻 省身克己 郑草 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 披开头的成语 不劳而获 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 骨字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 一人善射,百夫决拾 痛自创艾 同字框的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 齿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词