时间: 2025-04-29 04:06:14
政府为了改善交通状况,兴事动众,启动了一项大规模的道路改造工程。
最后更新时间:2024-08-12 05:14:43
句子为陈述句,使用了一般现在时态,主动语态。
句子描述了政府为了解决交通问题而采取的积极措施,体现了政府对公共设施改善的重视。
句子在实际交流中可能用于新闻报道、政府公告或公众讨论中,传达政府改善民生的决心和行动。
句子反映了政府在公共事务中的责任感和行动力,体现了社会对基础设施改善的期待和文化价值观。
句子可能在讨论城市发展、基础设施建设或政府政策时出现,强调了政府在改善民生方面的努力和成效。
1. 【兴事动众】 指运用大批人力。
1. 【兴事动众】 指运用大批人力。
2. 【启动】 犹劳动,劳驾; 发动;开动。
3. 【工程】 土木建筑或其他生产、制造部门用比较大而复杂的设备来进行的工作,如土木工程、机械工程、化学工程、采矿工程、水利工程等; 泛指某项需要投入巨大人力和物力的工作菜篮子~(指解决城镇蔬菜、副食供应问题的规划和措施)。
4. 【改善】 改变原有情况使好一些~生活ㄧ~两国邦交。
5. 【改造】 就原有的事物加以修改或变更,使适合需要~低产田; 从根本上改变旧的、建立新的,使适应新的形势和需要~思想ㄧ劳动能~世界。
6. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。