字好书

时间: 2025-04-30 00:22:34

句子

那位记者击电奔星地赶到新闻现场,抢先报道了重要消息。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:56:46

语法结构分析

句子:“[那位记者击电奔星地赶到新闻现场,抢先报道了重要消息。]”

  • 主语:那位记者
  • 谓语:击电奔星地赶到、抢先报道了
  • 宾语:新闻现场、重要消息
  • 时态:一般过去时(“赶到”和“报道了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 那位记者:指特定的某位记者,强调个体性。
  • 击电奔星:形容词性短语,比喻速度极快,如同闪电和流星。
  • 赶到:动词,表示到达某个地点。
  • 新闻现场:名词短语,指新闻**发生的地点。
  • 抢先:副词,表示在别人之前。
  • 报道:动词,指新闻工作者发布新闻。
  • 重要消息:名词短语,指具有重大意义的新闻信息。

语境分析

  • 特定情境:这句话描述了一位记者为了获取新闻素材而迅速赶到新闻现场,并抢先发布了重要消息。
  • 文化背景:在新闻行业中,抢先报道重要消息是记者追求的目标,体现了新闻的时效性和竞争性。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适用于描述新闻行业的竞争场景,强调记者的敬业和效率。
  • 礼貌用语:无特别涉及。
  • 隐含意义:记者的行为体现了对新闻职业的热爱和对时效性的重视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 那位记者以极快的速度赶到新闻现场,并抢先报道了重要消息。
    • 为了抢先报道重要消息,那位记者迅速赶到了新闻现场。

文化与*俗

  • 文化意义:新闻行业的竞争文化,记者的职业精神。
  • 成语、典故:击电奔星,比喻速度极快,源自自然现象的比喻。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The journalist rushed to the news scene like a bolt of lightning, and reported the important news first.
  • 日文翻译:そのジャーナリストは電撃のようにニュース現場に駆けつけ、重要なニュースを先駆けて報道した。
  • 德文翻译:Der Journalist eilte wie ein Blitz zum Nachrichtenort und berichtete die wichtige Nachricht zuerst.

翻译解读

  • 重点单词
    • 击电奔星:like a bolt of lightning(英文)、電撃のように(日文)、wie ein Blitz(德文)
    • 抢先:first(英文)、先駆けて(日文)、zuerst(德文)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在新闻报道、记者采访或新闻行业的讨论中。
  • 语境:强调记者的行动速度和对新闻时效性的追求。

相关成语

1. 【击电奔星】 形容快速。

相关词

1. 【击电奔星】 形容快速。

2. 【新闻】 报社、通讯社、广播电台、电视台等报道的消息:~记者|~广播|采访~;泛指社会上最近发生的事情:你刚从乡下回来,有什么~给大家说说。

3. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。

4. 【现场】 发生案件或事故的场所及当时的状况; 直接从事生产﹑工作﹑试验的场所。

5. 【赶到】 等到;到了; 犹至于; 加快行动,及时到达。

6. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。

相关查询

反躬自问 反躬自问 反躬自问 反躬自问 反躬自问 反躬自问 反躬自问 反阴复阴 反阴复阴 反阴复阴

最新发布

精准推荐

抑扬顿挫 不识局面 螺开头的词语有哪些 千金之体 丿字旁的字 推及 卦卖 文鸟之梦 铺谋定计 巴开头的词语有哪些 生殖器崇拜 凵字底的字 飠字旁的字 虎字头的字 鸡足山 门字框的字 謏才 笑结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词