字好书

时间: 2025-07-29 15:08:35

句子

他总是喜欢多贱寡贵地买东西,认为这样能省钱。

意思

最后更新时间:2024-08-15 16:39:26

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:喜欢
  • 宾语:买东西
  • 状语:总是、多贱寡贵地
  • 补语:认为这样能省钱

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 总是:副词,表示*惯性或经常性的行为。
  • 喜欢:动词,表示对某事物的喜爱或偏好。
  • 多贱寡贵:成语,意为买便宜的,不买贵的。
  • 买东西:动词短语,表示购物的行为。
  • 认为:动词,表示个人的看法或判断。
  • 这样:代词,指代前面提到的方式或行为。
  • :助动词,表示可能性。
  • 省钱:动词短语,表示节约金钱。

3. 语境理解

句子描述了一个人*惯性地购买便宜的商品,认为这样可以节约金钱。这种行为可能与个人的消费观念、经济状况或文化背景有关。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种表述可能用于描述某人的消费*惯,或者在讨论节约金钱的方法时提及。语气的变化可能会影响听者对这种行为的看法,例如,如果语气带有赞赏,可能表示认同这种节约行为;如果语气带有批评,可能表示认为这种行为不够理性。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达
    • 他*惯于买便宜的商品,因为他相信这样能省钱。
    • 他认为通过购买便宜的商品可以节省开支。
    • 他总是选择价格较低的商品,以此来节约金钱。

. 文化与

  • 多贱寡贵:这个成语反映了**文化中节约和节俭的传统价值观。在许多文化中,节约被视为一种美德,尤其是在经济不稳定的时期。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always likes to buy things at low prices, believing that this can save money.

  • 日文翻译:彼はいつも安い物を買うのが好きで、こうすることでお金を節約できると思っています。

  • 德文翻译:Er mag es immer, Dinge zu günstigen Preisen zu kaufen, und glaubt, dass dies Geld sparen kann.

  • 重点单词

    • 多贱寡贵:buy cheap and avoid expensive
    • 省钱:save money
  • 翻译解读: 句子传达了一个人偏好购买低价商品的经济行为,并认为这种行为有助于节约金钱。这种行为在不同文化中可能有不同的评价,但普遍被认为是一种节约资源的表现。

相关成语

1. 【多贱寡贵】 货物多则价格便宜,货物少则价格昂贵。

相关词

1. 【东西】 东边和西边; 从东到西(距离)这座城~三里,南北五里。

2. 【多贱寡贵】 货物多则价格便宜,货物少则价格昂贵。

3. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

4. 【这样】 这样。

相关查询

前合后仰 前因后果 前古未有 前因后果 前古未有 前因后果 前古未有 前因后果 前古未有 前因后果

最新发布

精准推荐

货源 糸字旁的字 润济 觇视 彐字旁的字 臼字旁的字 希开头的词语有哪些 殳字旁的字 倒裳索领 惊笑 秽史 永劫沉轮 持盈保泰 宿世冤家 嚼齿穿龈 爪字旁的字 包含检的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词