字好书

时间: 2025-04-29 05:59:56

句子

经过七折八扣,这本书的实际售价比原价低了很多。

意思

最后更新时间:2024-08-08 00:03:04

语法结构分析

句子“经过七折八扣,这本书的实际售价比原价低了很多。”的语法结构如下:

  • 主语:这本书的实际售价
  • 谓语:比
  • 宾语:原价低了很多
  • 状语:经过七折八扣

这是一个陈述句,使用了现在时态和被动语态(虽然“比原价低了很多”并不是典型的被动语态,但可以理解为比较级的被动形式)。

词汇分析

  • 经过:表示通过某种方式或过程。
  • 七折八扣:形容价格经过多次折扣,最终价格远低于原价。
  • 这本书:特指某本书。
  • 实际售价:最终的、实际交易的价格。
  • :表示比较。
  • 原价:商品最初的定价。
  • 低了很多:表示价格大幅度下降。

语境分析

句子在特定情境中表示某本书经过多次折扣后,最终的售价远低于其原价。这可能发生在书店促销、网络购物节等场合。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于描述商品的折扣情况,传达价格优惠的信息。语气通常是积极的,因为消费者通常对价格优惠感到满意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这本书的实际售价经过七折八扣后,大幅度低于原价。
  • 由于七折八扣,这本书的售价显著降低。

文化与*俗

“七折八扣”这个表达可能源自传统的商业文化,形容商品经过多次折扣后的最终价格。在,购物节如“双11”或“*18”等,商家常提供大幅度的折扣,这种表达在这些场合尤为常见。

英/日/德文翻译

  • 英文:After numerous discounts, the actual selling price of this book is much lower than the original price.
  • 日文:何度も値引きされた結果、この本の実際の販売価格は元の価格よりずっと低くなっています。
  • 德文:Nach zahlreichen Preisnachlässen ist der tatsächliche Verkaufspreis dieses Buches deutlich niedriger als der ursprüngliche Preis.

翻译解读

  • 英文:强调了“numerous discounts”,直接传达了多次折扣的信息。
  • 日文:使用了“何度も値引きされた”来表达多次折扣,符合日语的表达*惯。
  • 德文:使用了“zahlreichen Preisnachlässen”来描述多次折扣,德语中常用“nach”来表示“之后”。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,描述商品折扣的方式可能有所不同,但核心信息——商品经过多次折扣后价格大幅下降——是普遍适用的。在实际交流中,这种信息对于消费者来说是非常重要的,因为它直接关系到购买决策。

相关成语

1. 【七折八扣】 比喻折扣很大,减掉了很多。

相关词

1. 【七折八扣】 比喻折扣很大,减掉了很多。

2. 【售价】 商品的销售价格。

3. 【实际】 客观存在的事物或情况:一切从~出发|理论联系~;实有的;具体的:举一个~的例子来说明|~工作|~行动;合乎事实的:这种想法不~|计划订得很~。

相关查询

公私兼济 公私兼济 公私兼济 公私兼济 公私兼济 公私兼济 公私两济 公私两济 公私两济 公私两济

最新发布

精准推荐

丶字旁的字 包含培的词语有哪些 目字旁的字 耳字旁的字 儿字旁的字 掠子 为时尚早 镜湖 铄石流金 欧虞 投弹 惹罪招愆 最开头的词语有哪些 输泻跳蹙 乐为用命 矛字旁的字 雕章镂句

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词