字好书

时间: 2025-07-29 21:57:42

句子

你已经帮了他很多次,这次他还要你帮忙,真是“一之为甚”。

意思

最后更新时间:2024-08-07 08:52:14

语法结构分析

句子“你已经帮了他很多次,这次他还要你帮忙,真是“一之为甚”。”的语法结构如下:

  • 主语:你
  • 谓语:已经帮了、还要、是
  • 宾语:他、你帮忙
  • 状语:很多次、这次
  • 补语:“一之为甚”

句子时态为现在完成时(“已经帮了”)和一般现在时(“还要”),句型为陈述句。

词汇学*

  • :第二人称代词,指代对话中的对方。
  • 已经:副词,表示动作的完成。
  • :动词,表示提供帮助。
  • :第三人称代词,指代男性。
  • 很多次:数量短语,表示次数多。
  • 这次:指示代词,指代当前的情况。
  • 还要:动词短语,表示继续需要。
  • 帮忙:动词短语,表示提供帮助。
  • 真是:副词+动词,表示确认某种情况。
  • 一之为甚:成语,表示事情做得太过分。

语境理解

句子表达了一种对对方不断请求帮助的不满或无奈。在特定情境中,可能是在朋友、同事或家人之间,当一方频繁请求帮助而没有自我解决问题的意愿时,另一方可能会用这句话表达自己的感受。

语用学研究

这句话在实际交流中可能用于表达不满或批评,但通过使用成语“一之为甚”,语气相对委婉,避免了直接冲突。这种表达方式在汉语中常见,用于在不直接指责的情况下表达不满。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 你帮他已经够多了,这次他还要求你帮忙,真是太过分了。
  • 你已经多次帮助他,这次他依然要你帮忙,真是让人难以接受。

文化与*俗

成语“一之为甚”源自《左传·僖公二十三年》,原文是“一之为甚,其可再乎?”意思是说一次已经过分了,怎么可以再做呢?这个成语在**文化中常用来批评某人做事过度,不知收敛。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:You have helped him many times, and now he still wants you to help, it's really "too much".
  • 日文翻译:あなたは彼を何度も助けてきたのに、今回も助けてほしいと言うなんて、本当に「一つや二つ」という感じだ。
  • 德文翻译:Du hast ihn schon oft geholfen, und jetzt will er immer noch, dass du ihm hilfst, das ist wirklich "zu viel".

翻译解读

在翻译时,成语“一之为甚”的含义需要准确传达,英文中的“too much”、日文中的“一つや二つ”和德文中的“zu viel”都试图表达“过分”或“过度”的意思。

上下文和语境分析

这句话的上下文通常是在某人频繁请求帮助,而帮助者感到不满或无奈时使用。语境中可能包含了对对方依赖性的批评,以及对自我解决问题能力的期待。

相关成语

1. 【一之为甚】 做了一次,已经过分。比喻错误不能重犯。同“一之谓甚”。

相关词

1. 【一之为甚】 做了一次,已经过分。比喻错误不能重犯。同“一之谓甚”。

2. 【帮忙】 (~儿)帮助别人做事,泛指在别人有困难的时候给予帮助你搬家时我来~ㄧ这件事我实在帮不上忙。

相关查询

叩阍无路 叩阍无路 叩阍无路 叩石垦壤 叩石垦壤 叩石垦壤 叩石垦壤 叩石垦壤 叩石垦壤 叩石垦壤

最新发布

精准推荐

赫然耸现 后会无期 倾雙 广字头的字 耂字旁的字 湔雪 父字头的字 百品千条 甘之如饴 乔妆打扮 曰字旁的字 正冠纳履 语词 何苦乃尔 麻字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词