字好书

时间: 2025-04-29 04:23:37

句子

在地震救援中,救援人员不避水火,冒着余震的危险进行搜救。

意思

最后更新时间:2024-08-09 06:47:07

语法结构分析

句子:“在地震救援中,救援人员不避水火,冒着余震的危险进行搜救。”

  • 主语:救援人员
  • 谓语:进行
  • 宾语:搜救
  • 状语:在地震救援中,不避水火,冒着余震的危险

句子为陈述句,使用了一般现在时态,主动语态。

词汇学习

  • 救援人员:指参与救援工作的人员。
  • 不避水火:形容不顾一切困难和危险。
  • 冒着:表示不顾某种危险或困难去做某事。
  • 余震:地震后发生的较小的震动。
  • 搜救:搜索和救援的缩写,指寻找和救助受困人员。

语境理解

句子描述了在地震发生后,救援人员不顾一切危险,包括水火和余震,进行搜救工作。这体现了救援人员的勇敢和无私。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述救援人员的英勇行为,传达了对他们牺牲精神的赞扬。语气中带有敬意和感激。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 救援人员在地震救援中,不顾水火和余震的危险,勇敢地进行搜救。
  • 在地震救援的艰难环境中,救援人员冒着生命危险,坚持搜救工作。

文化与习俗

句子体现了对救援人员在灾难面前的英勇行为的赞扬,这在许多文化中都是被高度评价的品质。

英/日/德文翻译

  • 英文:In earthquake rescue operations, rescue workers brave the elements and the danger of aftershocks to conduct search and rescue efforts.
  • 日文:地震救助活動で、救助隊員は水火をもそこなわず、余震の危険を冒して捜索救助を行っている。
  • 德文:Bei Erdbebenhilfeaktionen gehen die Rettungskräfte nicht vorbei an Wasser und Feuer und nehmen das Risiko von Nachbeben in Kauf, um Such- und Rettungsarbeiten durchzuführen.

翻译解读

  • 英文:强调了救援人员在地震救援中的勇敢行为和对余震危险的接受。
  • 日文:使用了“水火をもそこなわず”来表达不顾一切困难的意思。
  • 德文:使用了“gehen nicht vorbei an”来表达不顾一切困难的意思。

上下文和语境分析

句子在描述地震救援的背景下,强调了救援人员的勇敢和无私,这在灾难报道和救援行动的描述中是常见的主题。

相关成语

1. 【不避水火】 指不畏凶险。

相关词

1. 【不避水火】 指不畏凶险。

2. 【余震】 大地震之后紧跟着发生的小地震。

3. 【危险】 亦作"危崄"。艰危险恶,不安全。谓有可能导致灾难或失败; 指险恶﹑险要之地。

4. 【地震】 地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

5. 【搜救】 搜寻营救:~遇险船员。

6. 【救援】 援救。

相关查询

功过是非 功过是非 功过是非 功过是非 功过是非 功过是非 功过是非 功过是非 功首罪魁 功首罪魁

最新发布

精准推荐

瓦字旁的字 诱率 养地 渊清玉絜 包含脆的成语 天上人间 调查研究 石字旁的字 八字旁的字 洪钟大吕 老死不相往来 卜字旁的字 玄字旁的字 辞见班 藴抱 包含伯的成语 今天

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词