时间: 2025-04-27 10:04:35
她对家庭的宿夕之忧让她夜不能寐,总是担心家人的安全。
最后更新时间:2024-08-16 17:48:11
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个女性因为对家庭长期存在的担忧而无法入睡,她总是担心家人的安全。这可能反映了她在家庭中承担的责任感和对家人的深切关爱。
在实际交流中,这样的句子可能用于表达对某人深切的关心和担忧。它传达了一种强烈的情感和责任感,可能在安慰或支持某人时使用。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“宿夕之忧”可能蕴含了文化中对家庭责任和关爱的重视。在文化中,家庭成员之间的相互关心和支持是非常重要的。
英文翻译:Her long-standing worries about the family keep her awake at night, always concerned about the safety of her loved ones.
日文翻译:彼女は家族に対する長年の心配で夜も眠れず、いつも家族の安全を心配している。
德文翻译:Ihre langjährigen Sorgen um die Familie lassen sie nachts nicht schlafen, sie macht sich immer Sorgen um die Sicherheit ihrer Angehörigen.
在英文翻译中,“long-standing worries”准确地传达了“宿夕之忧”的含义,而“keep her awake at night”则表达了“夜不能寐”的状态。日文和德文翻译也分别准确地传达了原句的情感和意义。
句子可能在描述一个家庭主妇或母亲的角色,她对家庭的担忧反映了她在家庭中的责任感和对家人的深切关爱。这种担忧可能源于对家庭成员的安全、健康或其他方面的关心。
1. 【宿夕之忧】 宿夕:早晚;忧:忧虑。早晚之忧。比喻暂时的忧虑。