字好书

时间: 2025-07-29 05:55:31

句子

小华对那本破旧的课本如弃敝屣,宁愿借别人的新书。

意思

最后更新时间:2024-08-16 05:25:17

语法结构分析

  1. 主语:小华
  2. 谓语:对...如弃敝屣,宁愿
  3. 宾语:那本破旧的课本,别人的新书
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小华:人名,指代一个具体的人。
  2. :介词,表示对待或面对某事物。
  3. 那本:指示代词,指代特定的书籍。
  4. 破旧的:形容词,描述书籍的状态。
  5. 课本:名词,指学的书籍。 . 如弃敝屣:成语,比喻对某物非常轻视,不珍惜。
  6. 宁愿:连词,表示在两者之间选择其一。
  7. 别人的:代词,指他人的。
  8. 新书:名词,指新的书籍。

语境理解

句子描述了小华对一本破旧的课本持有轻视态度,更倾向于使用别人的新书。这可能反映了小华对物质条件的重视,或者对学*环境的偏好。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于描述某人对物品的态度,或者在选择资源时的偏好。语气的变化可能会影响听者对小华态度的理解,例如,如果语气带有讽刺,可能意味着对小华的选择持批评态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小华对那本破旧的课本不屑一顾,更喜欢借用他人的新书。
  • 那本破旧的课本在小华眼中毫无价值,他更愿意使用别人的新书。

文化与*俗

如弃敝屣这个成语在**文化中常用来形容对某物的不重视。这个成语的来源可能与古代人们对待破旧鞋子的态度有关,认为破旧的鞋子不值得珍惜。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Hua treats that old and worn textbook as if it were trash, preferring to borrow someone else's new book.

日文翻译:小華はその古くて傷んだ教科書を捨てるべきものだと思っており、他人の新しい本を借りることを好む。

德文翻译:Xiao Hua behandelt das alte und abgenutzte Lehrbuch, als wäre es Müll, und bevorzugt stattdessen, ein neues Buch von jemand anderem zu leihen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的语义和情感色彩,同时注意了不同语言的表达*惯和文化差异。例如,在日文中,表达“如弃敝屣”时使用了“捨てるべきものだと思っており”,更直接地表达了轻视的态度。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能用于讨论个人对物品的态度,或者在教育资源有限的情况下,个人对资源的选择。语境可能涉及学校环境、学*态度或社会价值观。

相关成语

1. 【如弃敝屣】 丢掉无用的东西,一点也不可惜。

相关词

1. 【如弃敝屣】 丢掉无用的东西,一点也不可惜。

2. 【宁愿】 表明两者相较,情愿选取某一方面。

3. 【新书】 崭新的书; 将出版或刚出版的书(多指初版); 指现代的著作。

4. 【破旧】 破敝陈旧。

5. 【课本】 教科书数学~。

相关查询

梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦撒撩丁 梦兆熊罴

最新发布

精准推荐

至字旁的字 卷结尾的成语 亥豕鲁鱼 飞鹰奔犬 大梦初醒 应刃而解 温恻 对手戏 杀人不用刀 赭尽 包含鹊的成语 目字旁的字 脂开头的词语有哪些 山字旁的字 鹑结尾的词语有哪些 讽德诵功 龝字旁的字 辍赠 见字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词