字好书

时间: 2025-04-30 13:33:26

句子

在团队合作中,敢于提出新想法的人往往被称为出头鸟。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:59:09

语法结构分析

句子:“在团队合作中,敢于提出新想法的人往往被称为出头鸟。”

  • 主语:敢于提出新想法的人
  • 谓语:被称为
  • 宾语:出头鸟
  • 状语:在团队合作中、往往

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇学*

  • 敢于提出新想法的人:指那些勇于在团队中提出创新观点或建议的个体。
  • 出头鸟:比喻那些在团队中敢于率先提出新想法或挑战现状的人,通常带有一定的风险和挑战性。

同义词:先锋、领头羊、创新者 反义词:跟随者、保守者

语境理解

句子在团队合作的情境中,强调了提出新想法的人在团队中的特殊地位和可能面临的挑战。文化背景中,“出头鸟”有时带有负面含义,暗示这类人可能会受到排挤或攻击。

语用学分析

在实际交流中,这句话可以用来赞扬那些勇于创新的人,也可能用来警示人们提出新想法可能带来的风险。语气的变化会影响句子的整体含义,如使用讽刺语气可能暗示对这类人的不屑或担忧。

书写与表达

  • 勇于在团队中提出新观点的个体常常被视为先锋。
  • 那些在合作中敢于创新的人,往往被赋予领头羊的角色。

文化与*俗

“出头鸟”这一表达来源于**传统文化,意味着那些敢于挑战现状或率先行动的人。在某些情况下,这类人可能会受到团队中其他成员的排斥或打压。

英/日/德文翻译

英文翻译:In team collaboration, individuals who dare to propose new ideas are often referred to as "the early bird."

日文翻译:チームワークの中で、新しいアイデアを提案する勇気がある人は、しばしば「出る鳥」と呼ばれます。

德文翻译:In Teamzusammenarbeit werden Personen, die es wagen, neue Ideen vorzuschlagen, oft als "der frühe Vogel" bezeichnet.

翻译解读

  • 英文:强调了在团队合作中提出新想法的人的特殊角色。
  • 日文:使用了“出る鳥”这一表达,与中文的“出头鸟”相似,传达了相似的文化含义。
  • 德文:使用了“der frühe Vogel”,虽然字面意义不同,但传达了相似的勇于创新的概念。

上下文和语境分析

在团队合作的上下文中,这句话强调了创新和勇气的重要性,同时也暗示了这类行为可能带来的风险和挑战。在不同的文化和社会*俗中,对“出头鸟”这一角色的看法可能有所不同,有的文化可能更加鼓励创新,而有的文化可能更加保守。

相关成语

1. 【出头鸟】 飞在鸟群前面或把头先从窝里伸出来的鸟。比喻表现突出或领头的人。

相关词

1. 【出头鸟】 飞在鸟群前面或把头先从窝里伸出来的鸟。比喻表现突出或领头的人。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

相关查询

口授心传 口授心传 口授心传 口授心传 口授心传 口服心服 口服心服 口服心服 口服心服 口服心服

最新发布

精准推荐

骼结尾的词语有哪些 蛀蚀 入字旁的字 三撇旁的字 黜邪崇正 叹企 鬼计多端 以资切磋 奬异 屐齿之折 一字旁的字 并头莲 貝字旁的字 属辞比事 见字旁的字 包含弭的词语有哪些 奏庸 嗟开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词