字好书

时间: 2025-07-29 22:21:30

句子

在法律上,我们提倡以眼还眼,以牙还牙的原则,以确保正义的实现。

意思

最后更新时间:2024-08-10 13:54:59

语法结构分析

句子:“在法律上,我们提倡以眼还眼,以牙还牙的原则,以确保正义的实现。”

  • 主语:我们
  • 谓语:提倡
  • 宾语:以眼还眼,以牙还牙的原则
  • 状语:在法律上,以确保正义的实现

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 提倡:主张、鼓励、支持
  • 以眼还眼,以牙还牙:一种报复原则,即对等报复,出自《圣经》
  • 原则:基本规则、准则
  • 确保:保证、使之确定
  • 正义:公平、公正

语境理解

句子讨论的是法律领域中的一个原则,即对等报复原则。这个原则在历史上曾被认为是实现正义的一种方式,尽管现代法律体系更倾向于非报复性的正义实现方式。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于讨论法律原则或道德观念。它可能带有一定的争议性,因为它涉及报复和正义的平衡。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了确保正义的实现,我们在法律上支持以眼还眼,以牙还牙的原则。
  • 以眼还眼,以牙还牙的原则,是我们法律上所提倡的,旨在实现正义。

文化与习俗

  • 以眼还眼,以牙还牙:这个成语源自《圣经》中的“以眼还眼,以牙还牙”(An eye for an eye, a tooth for a tooth),是古代法律中的一个原则,旨在限制报复的程度,防止过度报复。
  • 正义:在不同文化中,正义的定义和实现方式可能有所不同,但普遍追求公平和公正。

英/日/德文翻译

  • 英文:In law, we advocate the principle of "an eye for an eye, a tooth for a tooth" to ensure the realization of justice.
  • 日文:法律上では、「目には目を、歯には歯を」の原則を提唱し、正義の実現を確保します。
  • 德文:Im Recht unterstützen wir das Prinzip "Ein Auge um ein Auge, ein Zahn um einen Zahn", um die Verwirklichung der Gerechtigkeit zu gewährleisten.

翻译解读

  • 重点单词:advocate(提倡)、principle(原则)、ensure(确保)、realization(实现)、justice(正义)
  • 上下文和语境分析:这句话在不同语言中的翻译保持了原句的结构和意义,强调了法律上的原则和对正义的追求。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇意义、语境、语用学、表达方式以及文化背景,同时也提供了不同语言的翻译对照。

相关成语

1. 【以牙还牙】 用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。

2. 【以眼还眼】 用瞪眼回击瞪眼。比喻用对方使用的手段来回击对方。

相关词

1. 【以牙还牙】 用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。

2. 【以眼还眼】 用瞪眼回击瞪眼。比喻用对方使用的手段来回击对方。

3. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

4. 【实现】 谓成为事实。

5. 【提倡】 提议,倡导,希望大家去做提倡自强不息

6. 【正义】 对政治、法律、道德等领域中的是非、善恶作出的肯定判断。作为道德范畴,与公正”同义,主要指符合一定社会道德规范的行为。人们的行为是否符合历史发展规律和最大多数人民的根本利益,是判断人们行为是否符合正义的客观标准。

7. 【法律】 由立法机关或国家机关制定,国家政权保证执行的行为规则的总和。包括宪法、基本法律、普通法律、行政法规和地方性法规等规范性文件。法律体现统治阶级的意志,是阶级统治或阶级专政的工具;在我国,指由全国人民代表大会制定的基本法律,如民法、刑法;由全国人民代表大会常务委员会制定的其他法律或一般法律,如婚姻法、律师法。

8. 【确保】 切实保持或保证。

相关查询

不断气 不断气 不断气 不断气 不断气 不断气 不断气 不断气 不断气 不断气

最新发布

精准推荐

送钩 旨统 古结尾的词语有哪些 立刀旁的字 膏粱锦绣 艸字旁的字 拔锅卷席 老虎灶 夜静更长 辛字旁的字 阜字旁的字 邪教 虎落平阳 走骨行尸 死不甘心 戈字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词