字好书

时间: 2025-04-27 12:08:47

句子

这户人家的家生子儿个个勤劳能干,帮助家里分担了不少农活。

意思

最后更新时间:2024-08-16 16:55:33

语法结构分析

句子“这户人家的家生子儿个个勤劳能干,帮助家里分担了不少农活。”的语法结构如下:

  • 主语:“这户人家的家生子儿”
  • 谓语:“个个勤劳能干”和“帮助家里分担了不少农活”
  • 宾语:在第二个谓语中,“家里”是间接宾语,“农活”是直接宾语。

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这户人家:指特定的家庭。
  • 家生子儿:指这家人的孩子。
  • 个个:每一个。
  • 勤劳能干:形容词短语,表示勤奋且有能力。
  • 帮助:动词,表示提供协助。
  • 分担:动词,表示共同承担。
  • 农活:名词,指农业工作。

语境理解

句子描述了一户人家的孩子们都非常勤劳和能干,他们帮助家庭承担了很多农业工作。这反映了农村家庭中孩子们从小参与劳动的传统和*俗。

语用学分析

这句话可能在家庭内部或社区中用来表扬或称赞这户人家的孩子们。它传达了一种积极的社会评价和认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这户人家的孩子们都非常勤劳和能干,他们为家庭承担了很多农活。”
  • “每个这户人家的孩子都勤劳能干,他们帮助家庭分担了大量的农活。”

文化与*俗

在**农村,孩子们从小参与家庭劳动是一种传统。这不仅帮助家庭分担了工作,也是教育孩子责任感和勤劳精神的一种方式。

英/日/德文翻译

英文翻译:Every child of this family is diligent and capable, helping the family share a lot of farm work.

日文翻译:この家族の子供たちはみんな勤勉で有能で、家族の農作業を分け合っています。

德文翻译:Jedes Kind dieser Familie ist fleißig und fähig und hilft der Familie, viel Landarbeit zu teilen.

翻译解读

  • 英文:强调每个孩子的个体贡献。
  • 日文:使用了“みんな”(大家)来强调所有孩子的集体努力。
  • 德文:使用了“fleißig und fähig”(勤奋和能干)来传达相同的意思。

上下文和语境分析

这句话可能在描述农村生活或家庭劳动的背景下使用,强调孩子们的勤劳和对家庭的贡献。在不同的文化和语境中,这种描述可能会有不同的社会和文化含义。

相关成语

1. 【家生子儿】 奴婢生的子女仍在主家服役的人。

相关词

1. 【不少】 多; 毫无。

2. 【农活】 指农业生产中的工作。如耕地﹑播种﹑施肥﹑收割等。

3. 【分担】 担负一部分:~任务|~责任。

4. 【勤劳】 忧劳;辛劳; 引申为努力劳动,不怕辛苦; 犹疲劳; 指功劳。

5. 【家生子儿】 奴婢生的子女仍在主家服役的人。

6. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

相关查询

为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早

最新发布

精准推荐

遘屯 虫字旁的字 赞益 同字框的字 心如悬旌 悬领 嵚开头的词语有哪些 冷眉冷眼 癫头癫脑 肉鳍 吃吃喝喝 无天于上,无地于下 卜字旁的字 一块石头落地 绞丝旁的字 三框儿的字 蜩开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词