时间: 2025-07-19 08:00:39
在团队合作中,他总是不拘细节,更看重团队的整体协作。
最后更新时间:2024-08-08 14:45:30
句子:“在团队合作中,他总是不拘细节,更看重团队的整体协作。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在团队合作中的行为特点,即他不太关注细节,而是更重视团队的整体协作。这种行为可能在需要快速决策和行动的团队环境中特别有效。
这句话可能在团队建设、领导力培训或工作评价的场景中使用。它传达了对团队整体协作的重视,同时也暗示了对个人细节处理能力的相对忽视。
不同句式表达:
句子中“不拘细节”和“更看重团队的整体协作”反映了一种集体主义文化倾向,即重视团队的整体利益和协作精神,而不是个人的细节表现。
英文翻译:In team collaboration, he always pays less attention to details and places greater emphasis on the overall teamwork.
日文翻译:チームワークの中で、彼はいつも細部にこだわらず、チームの全体的な協力をより重視しています。
德文翻译:In Teamzusammenarbeit achtet er immer weniger auf Details und legt größeren Wert auf die gesamte Teamarbeit.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: