字好书

时间: 2025-06-15 00:44:11

句子

这位探险家日行千里,穿越了无数险峻的山脉。

意思

最后更新时间:2024-08-23 11:43:53

语法结构分析

  1. 主语:这位探险家
  2. 谓语:日行千里,穿越了
  3. 宾语:无数险峻的山脉

句子是一个简单的陈述句,使用了过去时态来描述一个已经完成的动作。

词汇学*

  1. 这位探险家:指一个特定的、正在进行或已经完成探险活动的人。
  2. 日行千里:形容速度极快,一天能走很远的距离。
  3. 穿越了:表示已经完成了穿越的动作。
  4. 无数:形容数量非常多,无法计数。
  5. 险峻的山脉:指地形险恶、难以攀登的山脉。

语境理解

句子描述了一个探险家的壮举,强调了他的速度和勇气。这种描述常见于探险故事或英雄传记中,用以突出主人公的非凡能力和冒险精神。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勇敢和能力,或者在讲述一个冒险故事时用来吸引听众的注意力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这位探险家以惊人的速度穿越了无数险峻的山脉。
  • 无数险峻的山脉被这位探险家在一天之内穿越了。

文化与*俗

句子中的“日行千里”是一个典型的汉语表达,源自古代对速度的夸张描述。这种表达在**文化中常用来形容人的行动迅速或能力超群。

英/日/德文翻译

英文翻译:This explorer traveled a thousand miles in a day, crossing countless perilous mountain ranges.

日文翻译:この探検家は一日で千里を行い、無数の険しい山脈を横断しました。

德文翻译:Dieser Entdecker legte an einem Tag tausend Meilen zurück und durchquerte unzählige gefährliche Gebirgszüge.

翻译解读

在英文翻译中,“traveled a thousand miles in a day”直接表达了“日行千里”的意思,而“crossing countless perilous mountain ranges”则详细描述了穿越的山脉的险峻。

在日文翻译中,“一日で千里を行い”同样表达了快速移动的概念,而“無数の険しい山脈を横断しました”则强调了山脉的数量和难度。

在德文翻译中,“an einem Tag tausend Meilen zurück”准确传达了“日行千里”的含义,而“unzählige gefährliche Gebirgszüge”则描述了山脉的危险性。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述探险、旅行或英雄事迹的文本中,强调主人公的非凡能力和成就。在不同的文化背景下,这种描述可能会引起不同的共鸣,但普遍传达的是对勇气和毅力的赞扬。

相关成语

1. 【日行千里】 一天能走一千里。形容速度惊人。

相关词

1. 【山脉】 由若干条线状延伸的相邻山岭组成的山体。如中国的阴山山脉、昆仑山脉等。

2. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

3. 【日行千里】 一天能走一千里。形容速度惊人。

4. 【险峻】 峻山高而陡。指山势高而险群山险峻难攀。

相关查询

宵分废寝 宴尔新婚 宵分废寝 宴尔新婚 宵分废寝 宴尔新婚 宵分废寝 宴尔新婚 宵分废寝 宴尔新婚

最新发布

精准推荐

连茎 业字旁的字 所知 祥光 身字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 十有八九 断发文身 龙字旁的字 悼开头的词语有哪些 蜂屯蚁附 沙壶 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 食字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 尤结尾的词语有哪些 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 小字头的字 逐本舍末 梧鼠技穷

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词