字好书

时间: 2025-07-29 09:56:44

句子

尽管天寒地冻,农民伯伯还是早早起床去田里干活。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:39:02

语法结构分析

句子:“尽管天寒地冻,农民伯伯还是早早起床去田里干活。”

  • 主语:农民伯伯

  • 谓语:起床去田里干活

  • 状语:尽管天寒地冻,还是早早

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 天寒地冻:形容天气非常寒冷,地面结冰。
  • 农民伯伯:对农民的亲切称呼。
  • 早早:很早,提前。
  • 起床:从睡梦中醒来。
  • 田里:农田,耕地。
  • 干活:从事体力劳动。

语境理解

  • 句子描述了即使在极端寒冷的天气条件下,农民依然坚持早起去田里劳作的情景。这反映了农民的勤劳和对农业生产的责任感。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬农民的辛勤工作,或者在讨论农业生产时提及。
  • 隐含意义:即使在不利条件下,农民依然坚持工作,体现了坚韧不拔的精神。

书写与表达

  • 可以改写为:“即使在冰冷的天气中,农民伯伯依然早起前往田地劳作。”
  • 或者:“农民伯伯不畏严寒,早早地起床去田里工作。”

文化与*俗

  • 在**文化中,农民被视为勤劳和朴实的代表。
  • “天寒地冻”可能让人联想到**北方的冬季,以及农民在寒冷季节依然坚持劳作的情景。

英/日/德文翻译

  • 英文:Despite the freezing cold, the farmer still gets up early to work in the fields.
  • 日文:寒さが厳しくても、農家のおじさんは早く起きて畑で働きます。
  • 德文:Trotz der eisigen Kälte steht der Bauer früh auf, um auf dem Feld zu arbeiten.

翻译解读

  • 英文:强调了“尽管”和“依然”,突出了农民的坚持。
  • 日文:使用了“寒さが厳しい”来表达“天寒地冻”,“早く起きて”表达了“早早起床”。
  • 德文:使用了“Trotz”来表达“尽管”,“früh auf”表达了“早早起床”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论农业生产、农民生活或季节变化时出现。
  • 语境可能涉及对农民辛勤工作的赞扬,或者对农业生产条件的讨论。

相关成语

1. 【天寒地冻】 形容天气极为寒冷。

相关词

1. 【伯伯】 伯父:二~|张~。

2. 【农民】 指务农的人。

3. 【天寒地冻】 形容天气极为寒冷。

4. 【干活】 做工作,从事劳动。

5. 【田里】 田地和庐舍; 特指卿大夫的封地和住宅; 指故乡; 泛指乡间,民间; 乡民,百姓。

相关查询

使绊儿 使绊儿 使绊儿 使绊儿 使绊儿 使绊儿 使愚使过 使愚使过 使愚使过 使愚使过

最新发布

精准推荐

貝字旁的字 内外孙 赲趩 狐开头的成语 爿字旁的字 豸开头的词语有哪些 王字旁的字 猓猓 就日望云 九牛一毛 小人得志 单椒秀泽 笑面虎 竖心旁的字 哭丧着脸 瓜字旁的字 廲开头的词语有哪些 成师

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词