字好书

时间: 2025-04-29 01:44:11

句子

在家庭聚会上,小孩子不应该掀风作浪,以免打扰大人的谈话。

意思

最后更新时间:2024-08-22 03:19:37

语法结构分析

句子:“在家庭聚会上,小孩子不应该掀风作浪,以免打扰大人的谈话。”

  • 主语:小孩子
  • 谓语:不应该掀风作浪
  • 宾语:无直接宾语,但“掀风作浪”是一个动词短语,表示行为。
  • 状语:在家庭聚会上,以免打扰大人的谈话

时态:现在时,表示一般性的建议或规则。 语态:主动语态。 句型:陈述句,表达一个建议或规则。

词汇学*

  • 在家庭聚会上:表示**发生的地点和场合。
  • 小孩子:指年龄较小的儿童。
  • 不应该:表示建议或规则,意味着某种行为是不被鼓励的。
  • 掀风作浪:成语,比喻制造麻烦或捣乱。
  • 以免:连词,表示为了避免某种不良后果。
  • 打扰:干扰或妨碍。
  • 大人的谈话:指成年人的交流。

同义词扩展

  • 掀风作浪:捣乱、制造麻烦、惹是生非
  • 打扰:干扰、妨碍、打断

语境理解

句子在特定情境中表达了对小孩子在家庭聚会上的行为规范。在许多文化中,家庭聚会是一个重要的社交场合,成年人的谈话往往被视为重要且需要尊重的。因此,这句话强调了小孩子在这样的场合应该保持安静,避免制造不必要的麻烦。

语用学分析

这句话在实际交流中用于指导或提醒小孩子在特定场合的行为。它传达了一种礼貌和尊重的语气,强调了在家庭聚会这样的社交场合中,小孩子的行为应该考虑到大人的需求和感受。

书写与表达

不同句式表达相同意思

  • 在家庭聚会时,小孩子应避免制造麻烦,以免干扰大人的谈话。
  • 小孩子在家聚会时,最好不要捣乱,以免打扰大人们的交流。

文化与*俗

这句话反映了在许多文化中,家庭聚会是一个重要的社交活动,成年人的谈话被视为需要尊重的。在**的传统文化中,尊重长辈和维护家庭和谐是非常重要的价值观。因此,这句话也体现了这些文化价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:At family gatherings, children should not cause trouble, so as not to disturb the adults' conversation.

日文翻译:家族の集まりでは、子供たちは騒がない方がいいです。大人たちの会話を邪魔しないように。

德文翻译:Bei Familienversammlungen sollten Kinder keinen Ärger machen, um die Erwachsenen nicht zu stören.

重点单词

  • cause trouble: 制造麻烦
  • disturb: 打扰
  • conversation: 谈话

翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即在家庭聚会中,小孩子应该避免制造麻烦,以免打扰大人的谈话。

相关成语

1. 【掀风作浪】 掀、作:引起。原指神话小说中妖魔鬼怪施展法术掀起风浪。后多比喻煽动情绪,挑起事端。

相关词

1. 【大人】 敬辞,称长辈(多用于书信):父亲~。

2. 【打扰】 干扰;扰乱; 受人招待或请人帮助时表示谢意之词。谓给别人带来了麻烦。

3. 【掀风作浪】 掀、作:引起。原指神话小说中妖魔鬼怪施展法术掀起风浪。后多比喻煽动情绪,挑起事端。

4. 【谈话】 两个人或许多人在一起说话; 用谈话的形式发表的意见(多为政治性的)。毛泽东有《和美国记者安娜.路易斯.斯特朗的谈话》﹑《对晋绥日报编辑人员的谈话》等文章; 用谈话形式做思想教育工作。

相关查询

沉吟不语 沉吟不语 沉吟不语 沉吟未决 沉吟未决 沉吟未决 沉吟未决 沉吟未决 沉吟未决 沉吟未决

最新发布

精准推荐

誉开头的词语有哪些 乐分龙赵 日不暇给 南征北战,东荡西杀 姨夫 学步邯郸 乚字旁的字 包含疚的词语有哪些 多边形 单人旁的字 胡言乱道 先字旁的字 不惭屋漏 阐开头的词语有哪些 谨人 阜字旁的字 車字旁的字 接翅

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词