字好书

时间: 2025-04-27 14:44:34

句子

那位将军孔武有力,指挥作战时气势非凡。

意思

最后更新时间:2024-08-16 10:15:07

语法结构分析

句子:“那位将军孔武有力,指挥作战时气势非凡。”

  • 主语:“那位将军”

  • 谓语:“孔武有力”和“指挥作战时气势非凡”

  • 宾语:无直接宾语,但“指挥作战”可以视为一个动宾结构。

  • 时态:一般现在时,表示普遍或当前的状态。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇分析

  • 那位将军:指某位特定的将军,强调其身份和地位。
  • 孔武有力:形容词短语,形容将军身体强壮、有力。
  • 指挥作战:动词短语,表示将军在战场上指挥军队。
  • 气势非凡:形容词短语,形容将军在指挥作战时的气势非常强大、不同寻常。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在描述历史人物、军事题材的小说或文章中,强调将军的领导力和战斗力。
  • 文化背景:在**文化中,将军通常被赋予英勇、智慧和领导力的形象,这句话强化了这些传统观念。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在军事教育、历史讲座或文学作品中使用,用来赞扬或描述一个将军的特质。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但通过正面描述传达尊重和敬意。
  • 隐含意义:强调将军的威严和能力,可能隐含对其领导和指挥能力的肯定。

书写与表达

  • 不同句式
    • “那位将军不仅孔武有力,而且在指挥作战时展现出非凡的气势。”
    • “在战场上,那位将军以其孔武有力的身姿和非凡的气势指挥作战。”

文化与*俗

  • 文化意义:将军在**文化中常被视为国家的守护者和英雄,这句话强化了这一形象。
  • 相关成语:“孔武有力”源自《左传》,形容人强壮有力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"That general is robust and powerful, exuding extraordinary presence when commanding battles."
  • 日文翻译:"あの将軍は力強くて力があり、戦闘を指揮する時には非凡な気迫を見せる。"
  • 德文翻译:"Dieser General ist robust und kraftvoll, zeigt beim Kommandieren von Schlachten eine außergewöhnliche Präsenz."

翻译解读

  • 重点单词
    • robust (英) / 力強い (日) / robust (德):强壮的,有力的。
    • powerful (英) / 力がある (日) / kraftvoll (德):有力的,强大的。
    • extraordinary presence (英) / 非凡な気迫 (日) / außergewöhnliche Präsenz (德):非凡的气势。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在描述历史战役、军事领导人的传记或军事题材的文学作品中。
  • 语境:强调将军的个人特质和在战场上的表现,传达对其领导力和战斗能力的赞赏。

相关成语

1. 【孔武有力】 孔:甚,很。形容人很有力气。

相关词

1. 【孔武有力】 孔:甚,很。形容人很有力气。

2. 【战时】 战争时期。

3. 【气势】 (人或事物)表现出的某种力量和形势:~磅礴|人民大会堂~雄伟。

4. 【非凡】 超过一般;不寻常~的组织才能ㄧ市场上热闹~。

相关查询

心灵性慧 心灵性慧 心灵性慧 心灵性慧 心灵手巧 心灵手巧 心灵手巧 心灵手巧 心灵手巧 心灵手巧

最新发布

精准推荐

绝长补短 包含远的词语有哪些 门字框的字 匸字旁的字 比字旁的字 陪属 十六相 镸字旁的字 彪形大汉 己知 包含恣的词语有哪些 剖心坼肝 死不瞑目 饬开头的词语有哪些 火具 吝细 支字旁的字 入井望天

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词