字好书

时间: 2025-07-29 13:31:02

句子

她背着行囊,一路风尘地走遍了世界各地。

意思

最后更新时间:2024-08-07 21:43:28

语法结构分析

句子:“她背着行囊,一路风尘地走遍了世界各地。”

  • 主语:她
  • 谓语:走遍了
  • 宾语:世界各地
  • 状语:背着行囊,一路风尘地

时态:过去完成时,表示动作发生在过去某个时间点之前。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代女性。
  • 背着:动词,表示负重在背上。
  • 行囊:名词,指旅行者携带的包裹或行李。
  • 一路:副词,表示整个路程。
  • 风尘:名词,比喻旅途的艰辛和劳累。
  • 走遍:动词,表示到过很多地方。
  • 世界各地:名词短语,指全球各个地方。

同义词扩展

  • 行囊:行李、包裹
  • 风尘:劳累、艰辛
  • 走遍:游历、遍历

语境理解

句子描述了一个女性旅行者背着行囊,经历了旅途的艰辛,走遍了世界各地。这个句子可能出现在旅行文学、个人经历分享或描述冒险精神的语境中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的旅行经历,传达其冒险精神和探索欲望。语气温和,表达了对旅行者经历的赞赏和敬佩。

书写与表达

不同句式表达

  • 她背着行囊,历经风尘,游历了全球各地。
  • 她的行囊背在背上,一路风尘,走遍了世界的每一个角落。

文化与*俗

句子中的“风尘”在**文化中常用来形容旅途的艰辛,体现了对旅行者坚韧不拔精神的赞美。同时,“走遍世界各地”也反映了现代社会人们对探索和旅行的向往。

英/日/德文翻译

英文翻译:She carried her backpack, traveling through the world with dust and toil. 日文翻译:彼女はリュックサックを背負い、一路風塵で世界中を旅した。 德文翻译:Sie trug ihren Rucksack und reiste mit Staub und Mühe durch die ganze Welt.

重点单词

  • 行囊:backpack(英)、リュックサック(日)、Rucksack(德)
  • 风尘:dust and toil(英)、風塵(日)、Staub und Mühe(德)
  • 走遍:travel through(英)、旅した(日)、reiste durch(德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境,强调了旅行者的艰辛和全球旅行的经历。
  • 日文翻译使用了“風塵”这一词汇,保留了原句的文化内涵。
  • 德文翻译中的“Staub und Mühe”也传达了旅途的艰辛。

上下文和语境分析

  • 英文翻译适用于描述旅行者的冒险经历,适合在旅行相关的文章或对话中使用。
  • 日文翻译在描述旅行经历时,更注重文化内涵的传达。
  • 德文翻译在表达旅行者的全球旅行时,强调了旅途的艰辛和努力。

相关成语

1. 【一路风尘】 形容旅途辛苦。

相关词

1. 【一路风尘】 形容旅途辛苦。

2. 【行囊】 出行时所带的钱袋; 借指出行时所带的钱; 行李。

相关查询

岁不与我 岁不与我 山鸣谷应 山鸣谷应 山鸣谷应 山鸣谷应 山鸣谷应 山鸣谷应 山鸣谷应 山鸣谷应

最新发布

精准推荐

天覆地载 生结尾的词语有哪些 樵苏后爨 诗学 包含担的词语有哪些 辑结尾的词语有哪些 贝字旁的字 耳刀旁的字 重赂轻贤 死诸葛吓走生仲达 言之有物 見字旁的字 耐可 次及 包含牧的词语有哪些 赘疣 力字旁的字 室内江流 月字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词