字好书

时间: 2025-04-27 06:40:14

句子

在紧张的项目结束后,公司给了员工们一个喘息之机,让他们恢复精力。

意思

最后更新时间:2024-08-15 02:46:03

语法结构分析

句子:“在紧张的项目结束后,公司给了员工们一个喘息之机,让他们恢复精力。”

  • 主语:公司
  • 谓语:给了
  • 宾语:员工们
  • 间接宾语:一个喘息之机
  • 补语:让他们恢复精力

时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态,主语“公司”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 紧张:形容词,表示压力大或情绪紧张。
  • 项目:名词,指一项具体的工作或计划。
  • 结束:动词,表示完成或终止。
  • 公司:名词,指商业组织。
  • 员工:名词,指公司中的工作人员。
  • 喘息之机:名词短语,指短暂的休息时间。
  • 恢复:动词,表示重新获得或回到原来的状态。
  • 精力:名词,指体力和精神力量。

同义词扩展

  • 紧张:压力、紧迫、焦虑
  • 项目:计划、工程、任务
  • 结束:完成、终止、收尾
  • 公司:企业、机构、组织
  • 员工:职员、雇员、工作人员
  • 喘息之机:休息时间、放松机会、缓冲期
  • 恢复:复原、康复、回复
  • 精力:活力、元气、精神

语境理解

句子描述了一个在紧张的项目完成后,公司给予员工休息时间,以便他们恢复精力的情景。这种做法体现了公司对员工福利和健康的关注,有助于提高员工的工作满意度和忠诚度。

语用学分析

在实际交流中,这种表达方式传达了公司对员工的关怀和体谅。使用“喘息之机”这样的词汇,增加了语气的温和和礼貌,使得信息传达更加人性化和积极。

书写与表达

不同句式表达

  • 公司为员工提供了在紧张项目结束后的休息时间,以便他们恢复精力。
  • 紧张的项目一结束,公司便给予员工休息的机会,帮助他们恢复体力。
  • 员工们在紧张的项目结束后得到了公司的休息安排,以恢复他们的精力。

文化与习俗

在许多文化中,工作与休息的平衡被视为重要的生活质量指标。公司提供休息时间,不仅是对员工健康的考虑,也是对工作效率和团队士气的投资。

英/日/德文翻译

英文翻译:After the intense project was completed, the company gave the employees a chance to catch their breath, allowing them to regain their energy.

日文翻译:緊張したプロジェクトが終わった後、会社は社員たちに息抜きの時間を与え、彼らがエネルギーを回復できるようにしました。

德文翻译:Nachdem das anstrengende Projekt abgeschlossen war, gab das Unternehmen den Mitarbeitern eine Atempause, um ihnen zu ermöglichen, ihre Energie wieder aufzufüllen.

重点单词

  • intense (英) / 緊張した (日) / anstrengend (德)
  • project (英) / プロジェクト (日) / Projekt (德)
  • completed (英) / 終わった (日) / abgeschlossen (德)
  • company (英) / 会社 (日) / Unternehmen (德)
  • employees (英) / 社員たち (日) / Mitarbeiter (德)
  • chance to catch their breath (英) / 息抜きの時間 (日) / Atempause (德)
  • regain (英) / 回復できる (日) / wieder aufzufüllen (德)
  • energy (英) / エネルギー (日) / Energie (德)

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“chance to catch their breath”来形象地表达“喘息之机”。
  • 日文翻译中使用了“息抜きの時間”来表达“喘息之机”,这是一个常用的日语表达。
  • 德文翻译中使用了“Atempause”来表达“喘息之机”,这是一个德语中常用的表达方式。

上下文和语境分析

  • 在所有语言的翻译中,都强调了项目结束后的休息时间对员工恢复精力的重要性。
  • 这种表达方式在不同文化中都体现了对员工福利的关注,尽管具体词汇和表达方式有所不同。

相关成语

1. 【喘息之机】 暂停活动、舒缓一段时间。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

4. 【员工】 职员和工人。

5. 【喘息之机】 暂停活动、舒缓一段时间。

6. 【恢复】 变成原来的样子:秩序~了|健康已完全~;使变成原来的样子;把失去的收回来:~原状|~失地。

7. 【紧张】 精神处于高度准备状态,兴奋不安第一次登台,免不了有些~; 激烈或紧迫,使人精神紧张~的劳动ㄧ~动人的情节 ㄧ球赛已经进入~阶段 ㄧ工作~; 供应不足,难于应付粮食~ㄧ电力~。

8. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。

9. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

不觉 不觉 不觉 不觉 不觉 不觉 不觉 不觉 不觉 不见圭角

最新发布

精准推荐

沾开头的词语有哪些 韬颖 函盖乾坤 脉气 无字旁的字 业字旁的字 恶恶 玩饰 迭矩重规 式好之情 白字旁的字 彩结尾的成语 轧轧 饮流怀源 心字底的字 悦尼来远 齊字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词