字好书

时间: 2025-04-28 23:27:49

句子

他在辩论中凿凿言之,赢得了对手的尊重。

意思

最后更新时间:2024-08-12 15:08:24

语法结构分析

句子:“他在辩论中凿凿言之,赢得了对手的尊重。”

  • 主语:他
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:对手的尊重
  • 状语:在辩论中
  • 插入语:凿凿言之

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 凿凿言之:形容说话有根据,确凿可信。
  • 赢得:获得,取得。
  • 尊重:尊敬,敬重。

同义词扩展

  • 凿凿言之:言之有据、确凿无疑
  • 赢得:获得、取得、博得
  • 尊重:尊敬、敬重、重视

语境理解

句子描述了一个人在辩论中表现出色,通过确凿的论据和有力的言辞赢得了对手的尊敬。这种情境常见于学术讨论、政治辩论或法律庭审等正式场合。

语用学分析

句子在实际交流中强调了通过逻辑和证据说服他人的重要性。使用“凿凿言之”强调了说话的权威性和可信度,而“赢得了对手的尊重”则表明了这种说服力的积极效果。

书写与表达

不同句式表达

  • 他在辩论中以确凿的论据发言,从而赢得了对手的尊重。
  • 对手因他在辩论中的确凿言辞而对他表示尊重。

文化与习俗

“凿凿言之”体现了中华文化中对言辞准确性和逻辑性的重视。在辩论或讨论中,能够以确凿的论据说服他人是一种被广泛认可的能力。

英/日/德文翻译

英文翻译:He spoke convincingly in the debate, earning the respect of his opponents.

日文翻译:彼は討論の中で説得力のある言葉を使い、相手の尊敬を勝ち取った。

德文翻译:Er sprach überzeugend im Debattierclub und gewann damit das Respekt seiner Gegner.

重点单词

  • convincingly (英):説得力のある (日):überzeugend (德)
  • respect (英):尊敬 (日):Respekt (德)

翻译解读

  • 英文翻译强调了“convincingly”,即说话的说服力。
  • 日文翻译使用了“説得力のある”来表达同样的意思。
  • 德文翻译中的“überzeugend”也传达了说话的有力性和说服力。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述某次重要辩论或讨论的文章中,强调了说话者的能力和表现。这种描述有助于读者理解说话者在特定场合中的影响力和专业性。

相关成语

1. 【凿凿言之】 凿凿:确实。形容说得非常确实。

相关词

1. 【凿凿言之】 凿凿:确实。形容说得非常确实。

2. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

3. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

4. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。

相关查询

死而后止 死而后止 死而后止 死而后止 死而后止 死而后止 死而后止 死而后止 死而后止 死而后止

最新发布

精准推荐

户字头的字 卜字旁的字 刀字旁的字 包含昵的词语有哪些 万死不辞 银髯 齲字旁的字 鹰派 风能 炙手可热 日字开头的诗句大全 | 日字开头的经典诗句精选 焦唇干舌 带河字的诗句有哪些_关于河字的经典诗句合集 楷书万字怎么写?万字楷书笔顺详解与书写技巧 子字旁的字 逋逃之薮 絶怜 实打实受 崇墉百雉 颊开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词