字好书

时间: 2025-07-29 13:03:17

句子

数九寒天,家里的暖气开得很足,温暖如春。

意思

最后更新时间:2024-08-22 16:33:10

语法结构分析

句子“数九寒天,家里的暖气开得很足,温暖如春。”是一个陈述句,描述了一个具体的情境。

  • 主语:“家里的暖气”
  • 谓语:“开得很足”
  • 宾语:无明显宾语,但“温暖如春”可以视为结果状语。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态。
  • 语态:主动语态。

词汇学*

  • 数九寒天:指**传统节气中的“数九”时期,是一年中最冷的时段。
  • 家里的暖气:指家庭中用于取暖的设备。
  • 开得很足:形容暖气开得很大,温度很高。
  • 温暖如春:形容室内温暖,如同春天一般。

语境理解

句子描述了在极寒的天气中,家中的暖气使得室内温暖如春。这反映了人们对舒适生活环境的追求,以及现代科技在改善生活质量方面的作用。

语用学分析

这句话可能在家庭成员之间的日常对话中出现,用来描述家中的舒适环境。它传达了一种满足和安逸的情感,同时也可能隐含了对寒冷天气的不满。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管外面是数九寒天,但家中的暖气让我们感到温暖如春。
  • 在寒冷的数九天,家中的暖气充足,室内温暖如春。

文化与*俗

  • 数九传统文化中,数九是指从冬至开始,每九天为一个“九”,共九个“九”,即八十一天。这是民间用来计算寒冷天气的一种方式。
  • 暖气:在现代社会,暖气是冬季取暖的重要设备,反映了科技进步和生活水平的提高。

英/日/德文翻译

  • 英文:During the coldest days of winter, the heating at home is turned up high, making it as warm as spring.
  • 日文:真冬の寒さの中、家の暖房は十分に効いていて、春のように暖かい。
  • 德文:In den kältesten Tagen des Winters ist die Heizung zu Hause sehr hochgedreht, sodass es so warm ist wie im Frühling.

翻译解读

  • 重点单词
    • 数九寒天:coldest days of winter
    • 暖气:heating
    • 开得很足:turned up high
    • 温暖如春:as warm as spring

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述冬季家庭生活环境的语境中,强调了即使在极端寒冷的天气中,现代科技也能提供舒适的居住条件。这种描述不仅传达了物理上的温暖,也隐含了对家的温馨和安全的情感表达。

相关成语

1. 【数九寒天】 数九:从冬至起,每九天为一“九”,三九、四九最寒冷。最寒冷的那些日子。

相关词

1. 【数九寒天】 数九:从冬至起,每九天为一“九”,三九、四九最寒冷。最寒冷的那些日子。

相关查询

气咽声丝 气咽声丝 气咽声丝 气咽声丝 气咽声丝 气咽声丝 气咽声丝 气咽声丝 气喘如牛 气喘如牛

最新发布

精准推荐

脂结尾的词语有哪些 私字儿的字 同字框的字 溯流穷源 医结尾的词语有哪些 强得易贫 天台路迷 洹水 惟结尾的词语有哪些 驳开头的词语有哪些 輘輷 银色 分居异劈 成人不自在,自在不成人 本本分分 贝字旁的字 轻油 翅开头的词语有哪些 肉字旁的字 干字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词