时间: 2025-06-15 02:10:13
他总是能够根据季节的变化,恰当地选择冬裘夏葛的衣物。
最后更新时间:2024-08-12 09:56:44
句子:“他总是能够根据季节的变化,恰当地选择冬裘夏葛的衣物。”
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人根据季节变化选择合适衣物的惯。这种行为在不同文化和社会俗中都是普遍存在的,因为人们需要根据气候变化来调整着装以保持舒适。
句子在实际交流中可能用于描述某人的细心或生活规律。例如,在谈论某人的生活*惯时,可以用这个句子来赞美其对季节变化的敏感和适应能力。
英文翻译:He always manages to choose the appropriate clothing for winter fur and summer linen according to the changes of the seasons.
日文翻译:彼はいつも季節の変化に応じて、冬の毛皮と夏のリネンの適切な衣服を選ぶことができます。
德文翻译:Er kann immer den passenden Kleidung für Winterpelz und Sommerleinen nach den Jahreszeitenänderungen auswählen.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即某人能够根据季节变化选择合适的衣物。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,根据季节变化选择衣物的*惯是普遍存在的,因此这些翻译都能在相应的语境中被理解和接受。
1. 【冬裘夏葛】 裘:皮衣;葛:葛麻衣。泛指美服。
1. 【冬裘夏葛】 裘:皮衣;葛:葛麻衣。泛指美服。
2. 【变化】 事物在形态上或本质上产生新的状况:形势~得很快;事物在形态上或本质上产生的新情况:这几年家乡的~特别大。
3. 【季节】 一年里的某个有特点的时期:~性|农忙~|严寒~。
4. 【恰当】 正好;适逢。
5. 【根据】 作为论断的前提或言行基础的事物:说话要有~;以某种事物为依据:财政支出必须~节约的原则;表示以某种事物作为结论的前提或语言行动的基础:~气象台的预报,明天要下雨|~大家的意见,把计划修改一下。
6. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。
7. 【衣物】 衣服与日用器物。
8. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。