时间: 2025-04-28 15:55:26
面对强大的对手,他发挥出了回天之势,赢得了比赛。
最后更新时间:2024-08-15 06:00:29
句子结构清晰,主语“他”通过谓语“发挥出了”和“赢得了”分别与宾语“回天之势”和“比赛”相连,表达了一个完整的**。
同义词扩展:
句子描述了一个在面对强大对手时,通过展现出扭转局势的能力,最终赢得比赛的情况。这种情境常见于体育比赛、辩论赛或其他竞争性活动中。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人在压力下的出色表现。隐含意义是即使在不利条件下,也能通过努力和能力取得成功。语气可能是赞赏和鼓励的。
不同句式表达:
回天之势:这个成语源自**古代,意指能够扭转极其不利的局面。在现代汉语中,常用来形容某人在困境中展现出的非凡能力。
英文翻译:Facing a formidable opponent, he exhibited a force that could reverse the situation and won the competition.
日文翻译:強敵に対して、彼は逆転の力を発揮し、試合に勝った。
德文翻译:Gegen einen formidablen Gegner zeigte er eine Kraft, die die Situation umkehren konnte, und gewann den Wettbewerb.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【回天之势】 比喻权势极大。