字好书

时间: 2025-04-27 08:24:50

句子

每年的元宵节,填街溢巷的灯谜和花灯吸引了无数游客。

意思

最后更新时间:2024-08-15 12:58:54

语法结构分析

句子:“每年的元宵节,填街溢巷的灯谜和花灯吸引了无数游客。”

  • 主语:“填街溢巷的灯谜和花灯”
  • 谓语:“吸引了”
  • 宾语:“无数游客”
  • 时间状语:“每年的元宵节”

句子为陈述句,时态为一般现在时,表示每年元宵节都会发生的现象。

词汇学*

  • 每年的:表示每年都会发生的事情。
  • 元宵节:**传统节日,农历正月十五。
  • 填街溢巷:形容灯谜和花灯非常多,遍布街道和小巷。
  • 灯谜:元宵节期间挂在灯笼上的谜语,供人猜解。
  • 花灯:装饰精美的灯笼,通常在节日期间展示。
  • 吸引了:表示灯谜和花灯吸引了人们的注意力。
  • 无数:形容数量非常多。
  • 游客:前来观赏的人。

语境理解

句子描述了元宵节期间,灯谜和花灯的盛况吸引了大量游客。这个场景反映了*的传统文化和节日俗,强调了节日的欢乐和热闹氛围。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述元宵节的特色活动,传达了节日的喜庆和人们对传统文化的喜爱。语气积极,表达了对节日活动的赞赏。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “元宵节期间,遍布街道和小巷的灯谜和花灯吸引了众多游客。”
  • “无数游客被每年元宵节的灯谜和花灯所吸引。”

文化与*俗

  • 元宵节:又称灯节,是*的传统节日,有赏灯、猜灯谜、吃元宵等俗。
  • 灯谜:是元宵节的传统活动之一,增加了节日的趣味性和智力挑战。
  • 花灯:是节日装饰的重要组成部分,展示了民间工艺和审美。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Every year during the Lantern Festival, the riddles and lanterns that fill the streets and alleys attract countless visitors."
  • 日文:"每年の元宵節には、街路にあふれる灯籠と謎が無数の観光客を引き寄せます。"
  • 德文:"Jedes Jahr während des Laternenfestes ziehen die Rätsel und Laternen, die die Straßen und Gassen füllen, unzählige Besucher an."

翻译解读

  • 英文:强调了每年元宵节的灯谜和花灯对游客的吸引力。
  • 日文:使用了“あふれる”来形容灯谜和花灯的丰富,传达了节日的热闹氛围。
  • 德文:使用了“unzählige”来形容游客的数量,强调了节日的受欢迎程度。

上下文和语境分析

句子在描述元宵节的传统活动时,强调了节日的文化意义和人们对传统*俗的参与。这种描述不仅传达了节日的欢乐氛围,也体现了对传统文化的传承和尊重。

相关成语

1. 【填街溢巷】 形容人非常多。

相关词

1. 【元宵节】 我国传统节日,在农历正月十五日。从唐代起,在这一天夜晚就有观灯的风俗。也叫灯节或上元节。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【填街溢巷】 形容人非常多。

4. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

5. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。

6. 【灯谜】 贴在灯上的谜语(有时也贴在墙上或挂在绳子上):猜~。

7. 【花灯】 用花彩装饰的灯。特指元宵节供观赏的灯闹~ㄧ看~。

相关查询

兴兴头头 兴兴头头 兴丞相叹 兴丞相叹 兴丞相叹 兴丞相叹 兴丞相叹 兴丞相叹 兴丞相叹 兴丞相叹

最新发布

精准推荐

豸字旁的字 泪开头的词语有哪些 悬开头的成语 鳥字旁的字 打针 得饶人处且饶人 桃花流水 山岫 物和 龙腾虎跃 而字旁的字 宅心仁厚 車字旁的字 耳刀旁的字 坚不可摧 攒瘗 雕栏玉砌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词