字好书

时间: 2025-05-04 14:16:35

句子

他们之间的友情是建立在只可共患难,不可同安乐的基础上的,这让他们在逆境中更加团结。

意思

最后更新时间:2024-08-14 07:18:21

语法结构分析

句子:“他们之间的友情是建立在只可共患难,不可同安乐的基础上的,这让他们在逆境中更加团结。”

  • 主语:他们之间的友情
  • 谓语:是建立在
  • 宾语:基础上的
  • 定语:只可共患难,不可同安乐的
  • 状语:在逆境中
  • 补语:更加团结

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 友情:指朋友之间的感情和关系。
  • 建立:指创建或设立某物。
  • 基础:指事物发展的根本或起点。
  • 共患难:指在困难时期共同面对和克服。
  • 同安乐:指在安乐时期共享幸福。
  • 逆境:指不利的或困难的境况。
  • 团结:指人们或组织之间的联合和一致。

语境理解

句子描述了一种特殊的友情关系,即在困难时期能够团结一致,但在安乐时期则可能出现问题。这种描述可能出现在讨论人际关系、团队合作或历史**的文本中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某些特定的人际关系,如战友、革命伙伴等。它传达了一种深刻的情感联系,但也暗示了某种局限性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们在逆境中更加团结,因为他们的友情是建立在共患难而非同安乐的基础上的。
  • 只可共患难,不可同安乐的友情基础,使得他们在逆境中更加团结。

文化与*俗

句子中“共患难,不可同安乐”可能反映了某种文化观念,即在困难时期人们更容易团结,而在安乐时期则可能出现分歧。这可能与某些历史*或社会俗有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their friendship is built on the basis of being able to share hardships but not prosperity, which makes them more united in adversity.
  • 日文:彼らの友情は、困難を共にすることはできても、繁栄を共にすることはできないという基盤の上に築かれており、それが彼らを逆境でより結束させる。
  • 德文:Ihre Freundschaft basiert darauf, dass sie Notlagen teilen können, aber nicht Wohlstand, was sie in der Not stärker zusammenbringt.

翻译解读

  • 英文:句子清晰地表达了友情的特殊性质,强调了在逆境中的团结。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“困難を共にする”和“繁栄を共にする”,传达了相同的意思。
  • 德文:德语翻译保留了原句的结构和意义,使用了“Notlagen”和“Wohlstand”来表达“共患难”和“同安乐”。

上下文和语境分析

句子可能在讨论人际关系、团队合作或历史的文本中出现,强调了在困难时期人们更容易团结的观念。这种描述可能与某些文化背景或历史有关,如战争、革命等。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【友情】 友谊,朋友的感情。

3. 【团结】 通常指在同一目标下,人们互相支持、帮助,保持思想和行动上的一致性。在中国社会主义条件下,党的团结,全国各族人民的大团结,是实现社会主义现代化的根本保证。

4. 【基础】 建筑物的根脚;事物发展的根本或起点:~知识|在原有的~上提高。

5. 【安乐】 安宁而快乐:生活~。

6. 【建立】 开始成立~政权 ㄧ~新的工业基地; 开始产生 ;开始形成~友谊ㄧ~邦交。

7. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

8. 【逆境】 不顺利的境遇。

相关查询

以蠡挹海 以蠡挹海 以蠡挹海 以蠡挹海 以蠡挹海 以蠡挹海 以蠡挹海 以蠡挹海 以蚓投鱼 以蚓投鱼

最新发布

精准推荐

音字旁的字 沙禽 篆铭 车驰马骤 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 扬幡擂鼓 潜鳃 鲐背苍耈 装开头的成语 革字旁的字 千古不磨 支字旁的字 姐结尾的词语有哪些 毛举细故 谷字旁的字 行天 绝群拔类 刀字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词