字好书

时间: 2025-04-29 02:09:46

句子

在辩论赛中,他巧妙地不露锋铓,却成功地引导了讨论的方向。

意思

最后更新时间:2024-08-09 07:03:46

1. 语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他巧妙地不露锋铓,却成功地引导了讨论的方向。”

  • 主语:他
  • 谓语:引导了
  • 宾语:讨论的方向
  • 状语:在辩论赛中、巧妙地、不露锋铓、却成功地

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,表达了一个完整的事实或观点。

2. 词汇学*

  • 辩论赛:指辩论比赛,是一种智力竞技活动。
  • 巧妙地:形容做事方法巧妙、机智。
  • 不露锋铓:比喻不显露自己的锋芒或才华。
  • 引导:指带领或指导某事物向某个方向发展。
  • 讨论的方向:指讨论的主题或焦点。

3. 语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人通过巧妙的方法不显露自己的锋芒,但成功地控制了讨论的方向。这可能意味着他在辩论中采取了低调但有效的策略,使得讨论按照他的意愿进行。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种表达方式可能用于赞扬某人在辩论中的策略和智慧。句子中的“不露锋铓”和“成功地引导”暗示了一种隐含的策略和智慧,这种表达方式在赞扬他人时显得既含蓄又深刻。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在辩论赛中巧妙地隐藏了自己的锋芒,却成功地掌控了讨论的方向。
  • 尽管在辩论赛中不显山露水,他却巧妙地引导了讨论的走向。

. 文化与

“不露锋铓”这个成语源自传统文化,强调在竞争中保持低调和内敛,同时又能有效地达成目标。这种文化观念在社会中较为普遍,强调智慧和策略的重要性。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, he skillfully concealed his edge, yet successfully steered the direction of the discussion.
  • 日文翻译:討論大会で、彼は巧みに鋒芒を隠し、しかし議論の方向をうまく導いた。
  • 德文翻译:Im Diskussionswettbewerb versteckte er geschickt seinen Scharfzüngigkeit, doch führte er erfolgreich die Richtung der Diskussion.

翻译解读

  • 英文:强调了“skillfully concealed”和“successfully steered”,准确传达了原文的策略和成功。
  • 日文:使用了“巧みに”和“うまく導いた”,表达了巧妙和成功的引导。
  • 德文:使用了“geschickt versteckte”和“erfolgreich führte”,传达了巧妙隐藏和成功引导的含义。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个辩论比赛的场景,强调了某人在比赛中的策略和智慧。这种表达方式在赞扬他人时显得既含蓄又深刻,适合在正式或学术场合使用。

相关成语

1. 【不露锋铓】 比喻才干不外露。

相关词

1. 【不露锋铓】 比喻才干不外露。

2. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

3. 【引导】 带领;领路党引导人民从胜利走向新的胜利|引导旅游团观光。

4. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

5. 【方向】 指东、南、西、北等:在山里迷失了~;正对的位置;前进的目标:军队朝渡口的~行进。

6. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

相关查询

一枝香 一枝香 一枝香 一枝香 一枝香 一枝香 一枝香 一枝栖 一枝栖 一枝栖

最新发布

精准推荐

赶面杖 微显阐幽 优柔厌饫 才高气清 兀字旁的字 跳在黄河也洗不清 践土食毛 欠字旁的字 锁匙 珠璧联辉 靑字旁的字 尣字旁的字 包含核的词语有哪些 嵌结尾的词语有哪些 水功 閠字旁的字 曲霉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词