字好书

时间: 2025-07-29 17:24:35

句子

五行八作是中国古代智慧的结晶,至今仍被广泛研究和应用。

意思

最后更新时间:2024-08-10 03:01:42

1. 语法结构分析

句子:“五行八作是**古代智慧的结晶,至今仍被广泛研究和应用。”

  • 主语:五行八作
  • 谓语:是
  • 宾语:**古代智慧的结晶
  • 状语:至今仍被广泛研究和应用

句子为陈述句,使用了一般现在时的被动语态来表达“五行八作”这一概念的持续影响力和应用。

2. 词汇学*

  • 五行八作:指古代的五行(金、木、水、火、土)和八作(八种工艺或技艺),是古代哲学和工艺的结合。
  • **古代智慧:指**古代人民的智慧和知识。
  • 结晶:比喻成果或精华。
  • 至今:直到现在。
  • 广泛:范围大,普遍。
  • 研究:深入探讨和分析。
  • 应用:实际使用。

3. 语境理解

句子强调了“五行八作”作为**古代智慧的体现,至今仍然具有重要的学术和实践价值。这反映了中华文化的深厚底蕴和持久影响力。

4. 语用学研究

句子在学术交流、文化传承和教育领域中使用,强调了“五行八作”的现代价值和意义。语气正式,表达了对古代智慧的尊重和认可。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “至今,五行八作作为古代**智慧的结晶,依然被广泛研究和应用。”
  • “五行八作,这一古代**智慧的精华,至今仍广泛应用于各个领域。”

. 文化与

“五行八作”蕴含了古代的哲学思想和工艺技术,是传统文化的重要组成部分。了解其背后的成语、典故和历史背景,有助于深入理解**文化的多样性和深度。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: "The Five Elements and Eight Trades are the crystallization of ancient Chinese wisdom and are still widely studied and applied today."

日文翻译: "五行八作は古代**の知恵の結晶であり、現在でも広く研究され、応用されています。"

德文翻译: "Die Fünf Elemente und die Acht Handwerke sind der Kern der alten chinesischen Weisheit und werden heute noch weit verbreitet studiert und angewendet."

重点单词

  • 五行八作:Five Elements and Eight Trades
  • 结晶:crystallization
  • 广泛:widely
  • 研究:studied
  • 应用:applied

翻译解读: 翻译时保持了原句的结构和意义,强调了“五行八作”的古代智慧和现代价值。

上下文和语境分析: 在不同的语言和文化背景下,句子传达的核心信息保持一致,即“五行八作”作为**古代智慧的体现,在现代仍然具有重要意义。

相关成语

相关词

1. 【中国】 古时含义不一。或指京师,或指华夏族、汉族地区(以其在四夷之中)。华夏族、汉族多在黄河南、北建都,因称其地为中国”,与中土”、中原”、中州”、中华”含义相同。初时本指今河南省及其附近地区,后来华夏族、汉族活动范围扩大,黄河中下游一带,也被称为中国”。19世纪以来,中国”始专指我国全部领土; 中华人民共和国”的简称。

2. 【五行八作】 泛指各行各业

3. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【应用】 使用应用方法|理论应用于具体实践; 具有实用价值的应用文|基础理论和应用技术同样重要。

6. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

7. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

8. 【结晶】 物质从液态(溶液或熔化状态)或气态形成晶体;晶体;比喻珍贵的成果:劳动的~。

相关查询

心在魏阙 心在魏阙 心在魏阙 心在魏阙 心在魏阙 心在魏阙 心在魏阙 心回意转 心回意转 心回意转

最新发布

精准推荐

亅字旁的字 饭菜 砂结尾的词语有哪些 珍宠 天壤之觉 财多命殆 嵬峩 鳥字旁的字 几字旁的字 呆似木鸡 包含便的成语 巛字旁的字 向隅独泣 别无长物 龜字旁的字 磨厉以须 旧开头的词语有哪些 喷腾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词