字好书

时间: 2025-04-28 04:23:28

句子

面对疾病的折磨,他不屈不挠,积极治疗,最终战胜了病魔。

意思

最后更新时间:2024-08-08 13:32:07

语法结构分析

句子:“面对疾病的折磨,他不屈不挠,积极治疗,最终战胜了病魔。”

  • 主语:他
  • 谓语:面对、不屈不挠、积极治疗、战胜
  • 宾语:疾病的折磨、病魔
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 面对:表示直面、应对
  • 疾病的折磨:疾病带来的痛苦和困扰
  • 不屈不挠:形容意志坚强,不轻易放弃
  • 积极治疗:主动、积极地进行治疗
  • 最终:表示最后的结果
  • 战胜:克服、击败
  • 病魔:比喻疾病

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个人在面对疾病时的态度和最终的结果。
  • 文化背景:在**文化中,强调坚韧不拔和积极面对困难的精神。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可以用在鼓励他人面对困难时,或者描述某人战胜疾病的故事中。
  • 礼貌用语:这个句子本身是正面的,具有鼓励和赞扬的意味。
  • 隐含意义:句子传达了坚持和积极行动的重要性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他面对疾病的折磨,始终不屈不挠,积极治疗,最终战胜了病魔。
    • 尽管疾病的折磨不断,他依然不屈不挠,积极治疗,最终战胜了病魔。
    • 他以不屈不挠的精神,积极治疗,最终战胜了疾病的折磨。

文化与*俗

  • 文化意义:这个句子体现了**人推崇的“坚韧不拔”和“积极向上”的精神。
  • 相关成语:“不屈不挠”、“战胜困难”

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Facing the torment of the disease, he remained unyielding and actively treated it, ultimately conquering the illness.
  • 日文翻译:病気の苦しみに直面して、彼は不屈の精神を持ち、積極的に治療を行い、最終的に病魔に打ち勝った。
  • 德文翻译:Angesichts der Qualen der Krankheit blieb er unbeugsam und behandelte sie aktiv, schließlich besiegte er das Unheil.

翻译解读

  • 重点单词
    • unyielding (不屈不挠)
    • actively (积极地)
    • ultimately (最终)
    • conquering (战胜)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可以出现在励志文章、个人故事或者健康相关的讨论中。
  • 语境:强调个人面对困难时的态度和最终的成功。

相关成语

1. 【不屈不挠】 屈:屈服;挠:弯曲。比喻在压力和面前不屈服,表现十分顽强。

相关词

1. 【不屈不挠】 屈:屈服;挠:弯曲。比喻在压力和面前不屈服,表现十分顽强。

2. 【折磨】 使受磨难、痛苦饱受疾病的折磨|被折磨得死去活来

3. 【治疗】 用药物﹑手术等消除疾病。

4. 【疾病】 病(总称):预防~|~缠身。

5. 【病魔】 比喻疾病。一般指久病、重病病魔缠身|被可恶的病魔夺去了生命。

相关查询

疲乏不堪 疲乏不堪 疲乏不堪 疮痍弥目 疮痍弥目 疮痍满目 疮痍弥目 疮痍满目 疮痍弥目 疮痍满目

最新发布

精准推荐

廾字旁的字 重赏甘饵 薪桂米金 乐极则忧 同字框的字 耒字旁的字 齐难 建之底的字 徘开头的词语有哪些 包含拷的词语有哪些 院开头的词语有哪些 尢字旁的字 机语 四部 饰非掩丑 伯牙绝弦 赶鞘 无产阶级专政时代的经济和政治

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词