时间: 2025-04-28 16:02:54
为了避免文字狱,他在写作时总是小心翼翼,避免触及任何敏感点。
最后更新时间:2024-08-22 17:52:15
句子:“为了避免文字狱,他在写作时总是小心翼翼,避免触及任何敏感点。”
时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个作者在写作时为了避免因文字内容而遭受官方审查或惩罚,因此非常小心谨慎,避免涉及任何可能引起争议的话题。这种行为反映了在某些文化或政治环境中,****受到限制的情况。
句子在实际交流中可能用于描述某人在特定环境下的谨慎行为,或者用于批评某些环境下的言论限制。句子的语气是客观陈述,但隐含了对****受限的批评。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: To avoid the risk of being persecuted for one's writings, he is always very cautious when writing, avoiding any sensitive topics.
日文翻译: 文字獄を避けるために、彼は書くときいつも慎重で、敏感なポイントに触れないようにしています。
德文翻译: Um einer Verfolgung wegen seiner Schriften zu entgehen, ist er beim Schreiben immer sehr vorsichtig und vermeidet jegliche empfindliche Themen.
重点单词:
翻译解读: 句子在不同语言中的翻译保持了原意,强调了作者为了避免文字狱而在写作时的谨慎态度。