字好书

时间: 2025-04-28 23:14:49

句子

那位消防员为了救出被困的儿童,不惜捐躯摩顶。

意思

最后更新时间:2024-08-22 02:20:30

语法结构分析

句子:“那位消防员为了救出被困的儿童,不惜捐躯摩顶。”

  • 主语:那位消防员
  • 谓语:不惜
  • 宾语:捐躯摩顶
  • 状语:为了救出被困的儿童

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 那位消防员:指特定的消防员,强调个体。
  • 为了:表示目的或原因。
  • 救出:动词,表示从危险中解救出来。
  • 被困的:形容词,表示被限制或困住。
  • 儿童:名词,指未成年人。
  • 不惜:副词,表示不顾一切。
  • 捐躯:动词,表示牺牲生命。
  • 摩顶:动词,表示极度努力或牺牲。

语境分析

句子描述了一位消防员为了救出被困的儿童,不惜牺牲自己的生命。这种情境通常出现在紧急救援或灾难现场,强调了消防员的英勇和无私。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬和表达对消防员英勇行为的敬意。隐含意义是对消防员无私奉献精神的肯定。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 那位消防员不顾一切,为了救出被困的儿童,甚至愿意牺牲自己的生命。
    • 为了解救被困的儿童,那位消防员毫不犹豫地准备捐躯摩顶。

文化与习俗

  • 捐躯摩顶:这个成语表达了一种极端的牺牲精神,常见于描述英雄人物在危难时刻的英勇行为。
  • 消防员:在许多文化中,消防员被视为英雄,因为他们经常冒着生命危险去救援他人。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The firefighter, in order to rescue the trapped children, was willing to sacrifice his life.
  • 日文翻译:その消防士は、閉じ込められた子供たちを救うために、命を犠牲にする覚悟があった。
  • 德文翻译:Der Feuerwehrmann war bereit, sein Leben für das Retten der eingeschlossenen Kinder zu opfern.

翻译解读

  • 英文:强调了消防员愿意牺牲生命来救出被困儿童的决心。
  • 日文:使用了“命を犠牲にする”来表达牺牲生命,符合日语表达习惯。
  • 德文:使用了“bereit, sein Leben zu opfern”来表达愿意牺牲生命,符合德语表达习惯。

上下文和语境分析

句子在描述紧急救援场景时使用,强调了消防员的英勇和无私。这种描述常见于新闻报道、英雄事迹的讲述等情境中,用于传达对消防员英勇行为的敬意和赞扬。

相关成语

1. 【捐躯摩顶】 摩:通“磨”,消耗;顶:指头颅。指粉身碎骨,牺牲自己的生命。

相关词

1. 【儿童】 较幼小的未成年人(年纪比‘少年’小)~读物。

2. 【捐躯摩顶】 摩:通“磨”,消耗;顶:指头颅。指粉身碎骨,牺牲自己的生命。

相关查询

字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜 字夹风霜

最新发布

精准推荐

可奈 忠肝义胆 一塌胡涂 箱结尾的词语有哪些 兀字旁的字 三点水的字 末俗流弊 身字旁的字 先务之急 跑鞋 子字旁的字 迎开头的成语 偏移 包含倭的词语有哪些 手字旁的字 包含渔的成语 通知书 怪事咄咄 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 受宠若惊

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词