字好书

时间: 2025-06-17 03:18:15

句子

老师问起作业,他推东主西,找各种借口。

意思

最后更新时间:2024-08-22 04:40:11

语法结构分析

句子:“[老师问起作业,他推东主西,找各种借口。]”

  • 主语:老师(在第一个分句中),他(在第二个分句中)
  • 谓语:问起(在第一个分句中),推东主西,找(在第二个分句中)
  • 宾语:作业(在第一个分句中),各种借口(在第二个分句中)
  • 时态:一般现在时(表示通常的行为或*惯)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 问起:询问,提起某个话题。
  • 作业:学生需要完成的任务或练*。
  • 推东主西:形容说话或做事不直接,绕弯子。
  • :寻求,寻找。
  • 各种:多种多样的。
  • 借口:为了掩盖真相或逃避责任而提出的理由。

语境理解

  • 这个句子描述了一个学生在老师询问作业时,不直接回答,而是找各种理由来逃避或推迟完成作业的情况。
  • 这种行为可能反映了学生对作业的不重视或不愿意完成的态度。

语用学研究

  • 在实际交流中,这种回答方式可能被视为不诚实或不负责。
  • 礼貌用语在这种情况下可能包括直接承认未完成作业并解释原因,而不是找借口。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“当老师询问作业时,他总是找各种借口来推脱。”

文化与*俗

  • 在**文化中,尊重老师和认真完成作业是被重视的价值观。
  • “推东主西”这个成语反映了**人对于直接和坦诚交流的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the teacher asked about the homework, he dodged the question and came up with various excuses.
  • 日文翻译:先生が宿題について尋ねると、彼はあれこれと話をそらし、様々な言い訳をしました。
  • 德文翻译:Als der Lehrer nach der Hausaufgabe fragte, lenkte er das Thema ab und fand verschiedene Ausreden.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“dodged the question”来表达“推东主西”的意思。
  • 日文翻译中使用了“話をそらす”来表达“推东主西”的意思。
  • 德文翻译中使用了“lenkte das Thema ab”来表达“推东主西”的意思。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在描述学生行为或学校生活的上下文中。
  • 语境可能涉及教育、责任感和诚实等主题。

相关成语

1. 【推东主西】 推掉东面主西面。指借口推托,不说实情。

相关词

1. 【推东主西】 推掉东面主西面。指借口推托,不说实情。

相关查询

文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田 文业砚田

最新发布

精准推荐

寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 刺结尾的成语 善闭无关楗 郢中白雪 比字旁的字 笼篰 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 业字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 赞结尾的词语有哪些 头一无二 膝痒搔背 乙字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 长字旁的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 衍习 包含扣的成语 寝寐求贤 赤心相待

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词