字好书

时间: 2025-04-27 16:18:06

句子

在古代,英雄们常常以救乱除暴为己任,保护百姓免受恶势力的侵害。

意思

最后更新时间:2024-08-22 14:46:19

语法结构分析

  1. 主语:“英雄们”
  2. 谓语:“常常以救乱除暴为己任,保护百姓免受恶势力的侵害。”
  3. 宾语:“百姓”
  4. 时态:一般过去时(表示在古代发生的行为)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 英雄们:指在古代具有超凡能力或高尚品质的人,通常指那些在危难时刻挺身而出的人。
  2. 救乱除暴:指平定混乱和消除暴力,是一个成语,强调正义和勇气。
  3. 己任:自己的责任,表示这是英雄们自觉承担的义务。
  4. 保护:防止受到伤害或损害。
  5. 百姓:普通民众,与“英雄”相对。 *. 恶势力:指那些作恶多端、危害社会的力量。

语境理解

句子描述了古代英雄们的行为和责任,强调了他们在社会中的作用和价值。这种描述反映了古代社会对英雄的崇拜和对正义的追求。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调英雄主义和正义感,或者在讨论历史、文化和社会责任时引用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 古代的英雄们总是将救乱除暴视为自己的职责,以此来保护普通民众不受恶势力的伤害。
  • 在古代,那些被称为英雄的人们,他们的使命就是消除混乱和暴力,确保百姓的安全。

文化与*俗

句子中蕴含了古代**对英雄的崇拜和对正义的追求。相关的成语和典故包括“英雄本色”、“英雄救美”等,都反映了古代社会对英雄的理想化形象。

英/日/德文翻译

英文翻译:In ancient times, heroes often took it upon themselves to restore order and eliminate violence, protecting the common people from the harm of evil forces.

日文翻译:古代では、英雄たちはしばしば乱を救い暴を除くことを自分の使命とし、民衆が悪の勢力から守られるようにしました。

德文翻译:In der Antike nahmen die Helden es oft auf sich, Ordnung zu schaffen und Gewalt zu beseitigen, um das Volk vor den Schäden böser Mächte zu schützen.

翻译解读

翻译时,保持了原句的结构和意义,同时注意了目标语言的语法和表达*惯。

上下文和语境分析

句子在讨论古代英雄和正义时使用,可以用于历史、文化和社会责任的讨论中,强调了英雄在社会中的重要作用。

相关成语

1. 【救乱除暴】 救:拯救;除:铲除。禁除暴行,治理混乱的局面。

相关词

1. 【侵害】 侵犯损害。

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

4. 【己任】 自己的任务以天下为~。

5. 【恶势力】 为非作歹祸害人民的政治力量或社会力量。

6. 【救乱除暴】 救:拯救;除:铲除。禁除暴行,治理混乱的局面。

7. 【百姓】 军人和官员以外的人:平民~。

8. 【英雄】 才能勇武过人的人;杰出的人物江山如此多娇,引无数英雄竞折腰; 具有英雄品质的英雄的中国人民。

相关查询

亡立锥之地 亡立锥之地 亡在旦夕 亡在旦夕 亡在旦夕 亡在旦夕 亡在旦夕 亡在旦夕 亡在旦夕 亡在旦夕

最新发布

精准推荐

釆字旁的字 国将不国 无瑕可击 臼字旁的字 先甲后甲 揽储 包含研的成语 帏薄不修 包含宵的词语有哪些 牙字旁的字 单人旁的字 包含疮的词语有哪些 意乐 重垣叠锁 挽掣 跌宕起伏 龠字旁的字 红衰翠减

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词